Şimdi Ara

şu basit cümleye bi bakın? çeviremedim

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
4
Cevap
0
Favori
684
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • hoca bu gün sınıfta "Saatler seni sen geçmiyor şimdi." cümlesinin zamanını sordu kimse açıklama yapamadı! bu cümlenin zamanı ne şimdiki zaman mı geniş zaman mı? bi de ingilizceye nasıl çevrilir? Yardımlarınızı bekliyorum.



  • Cümle çok fazla mantıksız. Ancak "geçmiyor şimdi" diye bitiyor. Şimdiki zaman olmalı.

    "Hours aren't you past you (10 past 20 gibi, seni sen geçmiyor ) now."



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Mr.Lonely -- 6 Kasım 2012; 19:58:57 >
  • şimdiki zaman. zaten sondaki "şimdi" kelimesinden anlaşılıyor da öğretmeninize söyleyin ikinci sınıf romantizm kitaplarına ara versin. bu nasıl bi cümle yahu :D
  • Saatler seni sen geçmiyor şimdi.

    hanging on the time , hoping your coming back. gibi bir ifade olabilir.



    http://www.youtube.com/watch?v=2DXGmHpJz4k
  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.