< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
The Witcher 3 (YENİ NESİL) %100 Türkçe Dil Paketi v5.00 YAYIMLANDI [w3tr.pidacs.com] (554. sayfa)
-
-
yamanın next-gen için uyarlanmasının olup olmayacağını merakla bekliyorum.
-
Deneyen oldu mu?
-
Merhaba,
Yama çalışıyor. sadece yeni görevler ve ayarlar kısmı için bir güncelleme yapılabilir.
-
Guncellemeden sonra tekrar mı yüklemek gerekiyor?
< Bu ileti Android uygulamasından atıldı > -
yama güncellenecek mi acaba ? gönüllü yamayı daha çok seviyorum
-
Bekliyoruz.
-
We are looking into the matter right now. We will be sharing more info when we are ready. It might take a few days. Thanks in advance for your patience.
Şaka bir yana, ekip dağılalı uzun zaman oldu zaten. Programcımız vardı ama yıllardır konuşmuyoruz. Hâlâ irtibatta olan birkaç kişi olarak aramızda konuşuruz bunu. Ama ne sonuç çıkar bilmiyorum :)
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Umarız olumlu çıkar hocam. Resmî çeviriye mahkum etmeyin bizi
< Bu ileti iOS uygulamasından atıldı > -
Valla onu bunu bilmeyiz Next Gen v5 sürümü istiyoruz, ya olacak ya olacak :D
Şaka tabi :) Umarım gelir ama, çok güzel bu yerelleştirme :) konsolda oynamayıp PC'de oynayacağım sırf bu yama var diye. Keşke konsola da kurmanın bir yolu olsa :)
-
Hocam ansızın Velen 82 Novigrad 83 yapmanız yok mu
-
Bu çeviri İngilizce’nin mi üstüne kuruluyor? Bunu resmî yamanın üstüne kurabilsek, en azından çevrilmeyen yerler türkçe olsa? Yok mu böyle bir ihtimal?
< Bu ileti iOS uygulamasından atıldı > -
Hazır yeni nesil güncellemesi almışken oyuna döneyim dedim ama resmî çeviri çekilecek gibi değil. Ben de sizin yeni nesil güncellemenizi bekliyorum birçok kişi gibi
-
Yama hakkında herhangi bir gelişme var mı acaba?
-
Başlarda sadece grafik geliştirecekler derken yeni görev eklemişler, bazı yeni zırhlar ve yeni silahlar eklenmiş size de uğraşacak satırlar çıkmış
birde bu var düzelen
-
Bu anahtarın daha iyi versiyonlu modu vardı hocam onu ekleseymişler keşke. He bu anahtarın değişmesi o kadının nasıl bir geçmişi olduğunu değiştirmez.
-
Essi Daven varken gitti buna tutuldu ya mal.
-
Evet, incelemeyi yaptık.
Oyuna eklenen yaklaşık 10.000 kelime var. Bunu çevirmek kolay fakat asıl sorun dil dosyalarında bazı değişikliklerin yapılmış olması. Satırları teker teker elle aktarmak bir seçenek ama bunu tabii ki yapmayacağız :D Toplu olarak import ve export imkânı var ama o da pek anladığımız bir şey değil şu anda. Değişiklik yapılan satırları tespit gerektiriyor.
Ezcümle, iş biraz sıkıntılı. Kapıyı açık bırakıyoruz yine de. Yapabilirsek yapacağız.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi tzakhi -- 4 Ocak 2023; 6:58:8 >
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Hocam zaten oyunu bozdular hiç acele etmeyin siz yamayı güncelleyene kadar onlar belki oyunu düzeltir.
-
Eğer yapabilirseniz ufak bir rica;
Çeviriyi ingilizce dosyaları üzerine değil de farklı bir dil dosyasına uygulayabilirseniz çok güzel olur.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X