Şimdi Ara

Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
26
Cevap
4
Favori
1.770
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
3 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Değerli Oyunseverler;
    Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)

    Battlefeet Gothic-Armada adlı oyunun 1.8 sürümüne göre çevirisini %100 oranında bitirdim. 1.8 sürümüne Tau ve Space Marine'de dahildir. Sadece ş,ı,ğ,Ğ,İ,Ş karakterleri konu başlıklarında gözükmüyor. Ama açıklama ve metin içlerinde hiçbir problem yok. Bu konuyla ilgili yapımcı firmaya mail attım. Çeviriyi şimdilik buradan yayınlıyorum. Çeviri yaparken özel isimlere ve içeriklere dokunmamaya çalıştım. Yaklaşık 6000 satırdan biraz fazla. Bazı yerlerde anlam kaymaları ve imlâ hataları var, bir sonraki link güncellemesine kadar tüm içeriği düzeltmeye çalışacağım. Tau ve Space Marines adlı ek paketleri genelde Google Translate desteğiyle çevirdim. Çünkü ana senaryo ile ilgisi yok. Sadece Multiplayer için yapılmışlar.
    Şimdilik Beta sürümünü ekte veriyorum. Tam düzeltilmiş halini yakında ekleyeceğim. Dosya içerisine orjinal dosyayı da ekledim. Oyunun yüklü olduğu;
    \BattleFleetGothic\Content\Localization yerindeki .xml içeriğine eklenecek. Herhangi bir problem ve öneri için lütfen mail veya cevap yazın.

    Beta Çeviri Linki:
    s8.dosya.tc
    BattleFleetGothic.rar dosyas�n� indir - download
    http://s8.dosya.tc/server3/bv8ccs/BattleFleetGothic.rar.html





    Steam Linki
    [link=http://store.steampowered.com/app/363680/]Battlefeet Gothic Armada


    Orhan ÇAKMAK - (raoc999)
    (Bir kaç resim ekledim, imla ve devrik cümlelere takılmayın, baştan aşağı her yeri tekrar elden geçireceğim.)
    Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi recep.ali -- 15 Ocak 2017; 13:19:49 >







  • Eline sağlık umarım istediğin noktaya gelirsin.
  • Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)

    Oyundan bir resim ekliyeyim. Oyun içinden PrintScreen alamadım. Ya Windows'ta bir terslik oldu ya ya oyun desteklemiyor. Başka bir programla alıp eklemeler yapacağım. Bittikten sonra tekrar üstünde geçip, imla hataları, devrik cümleleri vb... düzelteceğim



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi recep.ali -- 31 Aralık 2016; 12:18:15 >
  • recep.ali R kullanıcısına yanıt
    İMPARATORLUK DONANMASI

    "gezegenler arasında yükselen
    savaş gemileri filolarından, "(ve) fazla (,) virgül kullan orada"
    imparatorluk sınırlarının içindeki
    ve dışındaki tehditlerden sorumludur.
  • Teşekkürler, çok hata var biliyorum, komple bitirip yeniden elden geçireceğim. Bazı yerlerde deyimler var. imla hatası çok..
    Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)
  • Fiyati yuksekmis yahu tur olarak nasil bir sey merak ettim pcye gecince bakayim bir.
  • Mükemmel haber elinize sağlık.
  • Şu an oyunun ana görevlerini bitirdim sayılır (100 satır kaldı) Bundan sonra Space Marines ve Tau Empires adlı ek paketleri ve 1.8 yamasının getirdiklerini ekleyeceğim. Normalde hızlıca bitirirdim fakat önce İng. oynuyorum, sonra çeviriyorum. 19. bölümden sonra ne deyse verdiğiniz kararlara göre 3'e ayrılıyor... Bitince yeniden tüm satırları gözde geçirip imla kurallarında yapılan hataları düzeltmeye çalışacağım...
  • Oyunun fiyatı uçmuş sanki 70 tl nedir. ben daha çok daha ucuza almış geri iade etmiştim tüh.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: recep.ali

    Teşekkürler, çok hata var biliyorum, komple bitirip yeniden elden geçireceğim. Bazı yerlerde deyimler var. imla hatası çok..
    Battlefleet Gothic: Armada Türkçe Yama (Test)


    deyim kullanmanın kötü bir yanı yok, kendini türk dili uzmanı sanan birkaç dil bilim bölümü okudu ve orada ezbere bir şeylet dayatılmış kişiler öyle söyledi diye deyim kullanımından geri durmanız gerekmiyor :)

    kaliteli bir çeviri için gerekli yerde deyim kullanmak şart




  • Çok güzel bir iş çıkarmışsınız ellerinize sağlık
  • üstat ellerine yüreğine sağlık sayende oyunu türkçe oynayabiliyorum,ikincisini de oynamak istiyorum 2. icin yama düşünüyormsun?
  • Merhaba bu oyunun yamasının oldupunu kimse bilmiyordur 2. oyun içinde Türkçe yama bekliyoruz
  • 2. Oyunu bende çok bekliyorum yamasını çevirmek isteyene sponsor olup oyunu atabilirim.
  • 1. Oyunun Türkçe yamasını yapmıştım fakat bu oyunun dil dosyalarını ben açamadığım için Türkçe yapamamıştım. Önceki oyundan kalan veritabanım olduğu için hızlıca yaparım diye hemen alıp başlıyayım dedim ama içeriği değiştirmişler. Şimdi arasıra Warsaw adlı oyunu çeviriyorum, onda da talep görmediğim için %30 kadarını çevirdim. SSD Fresh gibi yazılım üreten bir Alman şirketin ürünlerini Türkçe yapıyorum.... Velhasıl dil dosyalarını biz açıp veririz diyen varsa sorun yok :)
  • quote:

    Orijinalden alıntı: recep.ali

    1. Oyunun Türkçe yamasını yapmıştım fakat bu oyunun dil dosyalarını ben açamadığım için Türkçe yapamamıştım. Önceki oyundan kalan veritabanım olduğu için hızlıca yaparım diye hemen alıp başlıyayım dedim ama içeriği değiştirmişler. Şimdi arasıra Warsaw adlı oyunu çeviriyorum, onda da talep görmediğim için %30 kadarını çevirdim. SSD Fresh gibi yazılım üreten bir Alman şirketin ürünlerini Türkçe yapıyorum.... Velhasıl dil dosyalarını biz açıp veririz diyen varsa sorun yok :)
    Warsaw ı yapan var dı sanırım ama 2. oyun... beklemedeyiz
  • Valla ben içerik açmıştım yapan çıkmadığı için ben başlamıştım. https://forum.donanimhaber.com/warsaw-turkce-yama-calismasi-20-link--141796506 hatta birazdan %40lık linki ekleyeceğim
  • Battlefleet Gothic: Armada 2 çevrilmeycekmi yani halen bekliyorum harika grafikli bu oyunu Türkçe oynamak vardı,daha başlamadım yama gelir diye
  • Birkaç hafta önce konu sahibiyle görüşmüştüm müsait bir zamanında başlayacağını söylemişti ama problem yaşarsa teknik destek bulabileceğimi söylemiştim. Umarım başlamıştır. :)
  • Hayır çevirmiyorum sebebi şu dosya xml fakat açılmıyor, şifre çözücüleri denedim yine açamadım. BF2Tool ilede açamadım. Başkasının açtığı dosya beni çok açmıyor, bunun birde kapatması var. Ama şu şekilde yapılacak diyen varsa hemen başlarım... \\Battlefleet Gothic Armada II\BattlefleetGothic2\Content\Localization yerinin adresi burası...
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.