Şimdi Ara

çeviremediğim birkaç ingilizce kısa cümle...

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
1
Cevap
0
Favori
705
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • "Equipped with chain tiedowns and end-of-car cushioned draft gear."

    "The struck end of the first buffer car must have standard draft gear."


    "Apply the first tiedown from each provision as near as possible to, but without exceeding 45 degrees from the horizontal (when viewed from the side). "

    yardımları bekiyorum :)



  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.