Şimdi Ara

Dslr - Türkçe Dil Seçeneği

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
21
Cevap
0
Favori
8.039
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Dslr makinaların çoğunda en uyduruk dil seçeneği bile varken, Türkçeye neden yer verilmez.
    Body de İngilizce seçilince dahamı güzel resimler elde ediliyor !
    2010 yılına gelmişken Tüm dünya üzerinde tartışmasız bir şekilde Türk dilinin hakimiyeti artarken Türkçe dil seçeneği güncellemelerde bile yok.
    Yoksa Body de GELENEKSEL ÇİNCE seçilince çekim dahamı rahat oluyor !
    Yetkili distrübütörler her ne marka ise neden markaların ana merkezlerini bu konuda sıkıştırmazlar.
    Yoksa onlar da üç-beş bin nüfüslu ülkelerin diliyle çekim yapılınca daha hoş duracağınımı düşünüyor.
    Bu konuda fikri olan arkadaşlar yazarsa memnun olurum.
    Not: Canon 500D de türkçe var demeyin. Canonun 10 modeli var en azından. Lütfetmişler...
    Nikonun D3'ünde var demeyin D3 ü görebilecek kaç kişi var...
    Tek örnek değil kastım.
    Üreticiler neden Türkçeyi koymaz.
    Bizim distribütörler fahiş fiyat farkı koymaktan başka ne yapar.







  • Pentax k-x de var bildiğim kadarıyla...
  • Türkçe olması çok şey kazandırmıyor, zaten menünün çoğu alanı ve çoğu ayar terimleri olduğu gibi kalacak. Çok az yer tam Türkçeye çevrilebilir. Ama dediğiniz gibi yapmaları gerekirdi. Bu kadar kitlenin konuştuğu bir dile görmezden gelemezler. Bir dil için firmware çıkarıyorlar ama o dilde ne dersiniz avrupanın afedersiniz şey kadar bir ülkesi. Birde bunu neler değişti başlığı aldtında yazıyorlar, şu dil eklendi başka da birşey yok. Bu kadar saçma birşey mi olur ya. En azından firmware ler editlenebilir olsa kullanıcı forumlarında Türkçe karşılıkları editlenir ve tekrar firmware yüklenebilir.
  • en kötüsüde sony
    türkçe bellenimleri var ama devlet sırrı gibi saklıyor.
    arkadaşımda türkçe menülü t30 var.bende çok uygun bi 2.el t30 buldum ama türkçe bellenim bulamadığım için alamadım.servise gittim adam parayla bile yüklemiyo bellenimi.ama ne oldu SONY DÜŞMANI Bİ CANAVAR YARATTILAR
  • Arz talep meselesi. Adamlar Türkiyede çok satacakki müşter isteklerini yerine getirsin.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: seboist64


    quote:

    Orijinalden alıntı: güney tan

    en kötüsüde sony
    türkçe bellenimleri var ama devlet sırrı gibi saklıyor.
    arkadaşımda türkçe menülü t30 var.bende çok uygun bi 2.el t30 buldum ama türkçe bellenim bulamadığım için alamadım.servise gittim adam parayla bile yüklemiyo bellenimi.ama ne oldu SONY DÜŞMANI Bİ CANAVAR YARATTILAR


    Hocam sayende bir sözcük/terim öğrendim : Bellenim.

    Benim gibi ilk kez duyanlar için : Bellenim = Firmware



    Bi nedeni de bu olsa gerek.
    Orda Bellenim Guncellemesi icin suraya basvurun dese kimse anlamaz.
    Firmware dese kizarsiniz.
    Ingilizce kullanmak en iyisi bu durumda, oturmus terimleri oturmus sekillerinde goruyoruz




  • quote:

    quote:

    Orijinalden alıntı: güney tan

    en kötüsüde sony
    türkçe bellenimleri var ama devlet sırrı gibi saklıyor.
    arkadaşımda türkçe menülü t30 var.bende çok uygun bi 2.el t30 buldum ama türkçe bellenim bulamadığım için alamadım.servise gittim adam parayla bile yüklemiyo bellenimi.ama ne oldu SONY DÜŞMANI Bİ CANAVAR YARATTILAR



    Hocam sayende bir sözcük/terim öğrendim : Bellenim.

    Benim gibi ilk kez duyanlar için : Bellenim = Firmware


    +1
  • Bugün Nikon Karfuyu bu konuda aradım. Düzgün bi cevap verecek kimse yok. Bu konuda biz ne yaparsak yapalım. Distrübütörler kıllarını kıpırdatmaz ise zor.
  • Pentax modelleri Türkçedir. Üstelik yurtdışı kaynaklardan alamanız halinde Türkiyedede dengi rakiplerinin yarı fiyatına alabiliyorsunuz.
  • Orijinalden alıntı: goksel_k

    Pentax modelleri Türkçedir. Üstelik yurtdışı kaynaklardan alamanız halinde Türkiyedede dengi rakiplerinin yarı fiyatına alabiliyorsunuz.
    [/quote
    <<< Distrübütör firmanın bunda ne kadar katkısı olmuştur tartışılır. ''TÜRKçe menüsü olmayan makinaları almayalım, bu konuda tavır koyalım'' desem yukarıdaki ifadeler(önceki mesajlar) bana yeterli taraftarı toplamada çok zorlanacağımı gösteriyor ne yazıkki,.. yabancı hayranlığına devam...ülkemizin vede güzel TÜRKÇEmizin ne önemi var?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi baygünay -- 3 Şubat 2010; 21:29:36 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: seboist64


    quote:

    Orijinalden alıntı: baygünay
    <<< Distrübütör firmanın bunda ne kadar katkısı olmuştur tartışılır. ''TÜRKçe menüsü olmayan makinaları almayalım, bu konuda tavır koyalım'' desem yukarıdaki ifadeler(önceki mesajlar) bana yeterli taraftarı toplamada çok zorlanacağımı gösteriyor ne yazıkki,.. yabancı hayranlığına devam...ülkemizin vede güzel TÜRKÇEmizin ne önemi var?


    Makinalardaki iki satır ingilizce kelimenin önemsiz olmasını söyleyenleri Türkçe düşmanı yaptınız ya helal olsun diyorum size. Hatta alkışlıyorum. Madem bu kadar Türkçe paranoyası var hadi sonuna kadar zorlayalım o zaman;

    -Mesela çekim modundaki M, Av, Tv kısaltmaları da Türkçe olsun= E, Dö, Eö diye
    -Lens isimlerinde ki AF falan kalksın, ben ne anlarım AF den OF olsun,
    -Hafıza kartlarının ismi Türkiyeye değiştirilerek girsin SD, CF artık nasıl çevirirsiniz bilmiyorum, ani yazdırgaçlı akılda tutturgaç diye mi...,
    -En başta şu DSLR işini çevirmemiz lazım DLSR, Compact, ha bi saniye işin temelindeki Pixel'i unuttuk!

    Neyse bu sinirle yazmaya devam etmem yanlış galiba...





    Cok guzel biyerden yaklasmissin

    Bi kere Fotograf Turkce degil.
    IsikIzi olarak degistiriyorum onu, cunku Foto ve Graf kelimelerinin anlamlari hemen hemen onlar.

    AF yerine ON yapicaz. Sonucta Focus da Turkce bir kelime degil.
    Secure Digital'i GS yapiyoruz. Guvenli Sayisal.
    DSLR (digital single-lens reflex) -> Sayisal tek mercek yansi IsikIzi makinesi
    Pixel yerine zerre deriz.
    Mega yerine cok buyuk deriz
    10 Cok buyuk Zerre
    Kisaltmayi da 10CbZ olarak yaptik.

    Flash icin cok yaratici bir fikrim var
    Ani patlar isilgac




  • <<<@ToffieBoi... @seboist64.... atışa devam edin heyecan yaratıyor. Türkçe menülü makina kullanıyorum, memnunum... paranoya kimde???? Ana dilini sahiplenmek ne zamandan beri paranoya olarak vasıflandırılıyor..??
  • Konuyu bir yıl kadar önce açmıştım.

    Nikon yanlışını görüp D7000'e koydu türkçeyi

    Tam takip etmesemde Canon'da 7D ve 60D'ye koymuştur.

    Amacım gereksiz tartışma çıkarmak değil. Sadece azıcık dilimize sahip çıkalım. Bu Türkçe yoksa almayalım mantığı değildir. Fotoğraf makinasının ismini Türkçeleştirelim, Karşısına geç ışığı patlat, sonrada çektirgeç ediver, gibi saçma yorumlara girmek değil amacım.

    Türkçe olmasa da olur, sizde amma geri düşüncelisiniz diyen tiplere tek sorum olacak. varsa cevapları:?

    Nikon, Canon, Pentax, Sony ve daha bilmem niceleri. Yeni bir ürün çıkardılar. Üründe İngilizce dil seçeneği var, lakin Almanca yok, Fransızca yok.

    O ürünü Almanya'da Fransa'da sattırırlarmı sizce bizim çok bilmiş çakma ingilizce konuşacan yurttaşlar?




  • Canon eos 550d aldim yeni, ve turkce dil destegi var.
  • Fotoğraf makinesi kullanıyorsunuz, özellikle DSLR makineler bunlar.

    Dikkatinizi çekerim, amatörler pek kullanmaz bunları, bu terimlerin hepsi evrensel zaten.

    AF yerine OF duymak isteyen biri varsa zaten fotoğraf falan çekmesin bana kalırsa.

    İngilizce evrensel bir dildir artık bu arada bilmeyeniniz kaldı mı emin değilim, bazı şeyleri eleştirmek yerine dünyaya ayak uydurmanız önerilir, saygılar.
  • Türkçe yi fotoğrafçılık deyimleri açısından değil kullanım dili olarak istemek gayet doğal bir istek,
    delete yerine sil olmasının ne sakıncası var.
  • YAZDIĞIM SON MESAJLARDA EN UFAK BİR HAKARET YA DA KİŞİLİĞİ ZEDELEYİCİ BİR CÜMLE, KELİME OLMAMASINA RAĞMEN ISRARLA SİLİNİYOR.

    GEREKEN CEVAPLARI BEN VERSEMDE SİLİNECEK.

    FOTOKRİTİĞİ ELEŞTİRDİK, DONANIM HABER PEŞİNDEN GİDİYOR.

    KISACA YAZAYIM. TERİMLERİN DİNİ DİLİ LATİNCESİ İNGİLİZCESİ ZATEN OLAMAZ.

    TAMAMA EVETE DE KİMSE ÇAĞDAŞLIK DİYE BANA OK MOK DETİRTEMEZ.

    OLAY BU İKEN, İNGİLİZCE EVRENSELDİR PALAVRALARINI HERKES KENDİ YUTSUN. BENİM YUTMAYA NİYETİM YOK.

    PENTAX ZATEN KULLANIYORMUŞ, CANON ARTIK HER MAKİNADA KULLANIYOR, NİKON DOĞRUYU GÖRDÜ, SONY DE PAŞA PAŞA KOYACAK TÜRKÇE DİL DESTEĞİNİ.

    BAZILARI İNGİLİZCE EVRENSELDİR PALAVRALARI İLE DEVAM EDİP AZICIKDA OLSA ÇAKMA İNGİLİZCELERİNİ DÜZELTİRLER UMARIM.

    MAKİNAMDA KULLANDIĞIM DİL İNGİLİZCE OLSADA, İKİNCİ DİLİM GELENEKSEL ÇİNCE, ÜÇÜNCÜ DİLİM ÜÇ-BEŞ MİLYONUN KONUŞMADIĞI SLOVAKÇA(YANLIŞ YAZMIŞ OLABİLİRİM) OLSADA, DESTEKLENEN DİLLERİN ARASINDA TÜRKÇENİN DE OLMASI ANLAYANA SAZDIR.

    DONANIM HABERİN MESAJLARIMI HA BİRE SİLEN ZAPTİYESİ. BUNUN HESABINI SORACAĞIM. HODRİ MEYDAN.




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Miex

    Fotoğraf makinesi kullanıyorsunuz, özellikle DSLR makineler bunlar.

    Dikkatinizi çekerim, amatörler pek kullanmaz bunları, bu terimlerin hepsi evrensel zaten.

    AF yerine OF duymak isteyen biri varsa zaten fotoğraf falan çekmesin bana kalırsa.

    İngilizce evrensel bir dildir artık bu arada bilmeyeniniz kaldı mı emin değilim, bazı şeyleri eleştirmek yerine dünyaya ayak uydurmanız önerilir, saygılar.



    yok profesyonel işiymiş yok bilmem neymiş geçen ikisi amerikalı çbürü günet koreli turistleri gezdiriyorum hepsinde dsl makina var ama öyle profesyonel filan değillerdi, bu iş zevk işi kardeşim, dsl makina alırsan ömürlük olur lens alır değişirsin megapikselini artırırsın, sonra ingilizce bilmek gerekmiş bilmem neymiş o makinada TÜRKÇE menü olacak, gdip türkçe menü olmayan makinaya para veriyorsunuz ya aklınıza şaşayım sizin




  • Bu Tartışma Hava hostesine GÖK KONUKSAL AVRAT dendiği 1960' lı yıllara kadar gider. Teknoloji senin değilse biz istediğimiz kadar bağıralım AF, AF' dir, Pixel, piksel' dir. Bunu ben haddim olmayarak 1936' da Adolf denen salatalığın başlattığı akıma benzetiyorum. Örneğin Television' u, Fernsehe ' ye çevirmişti ve bunu akla gelecek herşeyde A' dan Z' ye yapmıştı. Sonra zaman içinde herşey olması gerekene döndü. Bizde keşfedelim adı Türkçe olsun. Behçet hastalığı gibi.
    Sakın buradan fotograf mak. vaya başka cihazların menüleri Türkçe olmasın dediğimi düşünmeyin. Burada %100 haklısınız. Ama bu çevirme işi bir zamanların Windows Türkçesi gibi olmasın. Ne anlatmak istediğini anlamak için bir de millet sözlük kullanmasın yada orjinal lisana bakmak ihtiyacı hissetmesin. M A S P gibi terimleri Türkçe' ye çevirip makina üstüne basamazsınız. Bunlar istesenizde istemesenizde artık Uluslar arası kullanılan bir semboldür. Siz isterseniz S' yi gördüğünüzde enstatntane terimi yerine çekim öncelikli deyin, zaten diyoruz ama bunun simgesi artık S' dir. Tıpkı elektrıkte akımı gösteren sembole I/U, birimine Amper (Amperé-Bu akımı keşfeden Fransız) dediğimiz gibi ama konuşurken akım şiddeti diyoruz.
    Kısacası Türkçe' ye elbette evet ama duracağımız yeri de bilmek şartıyla....
    Diğer taraftan. Neden Canon- Nikon da veya bir başka markada Türkçe yok. Olmaz tabi Başta bunu istemeyen fahiş fiyata sattığı TR garantili malla Spot malı ayırt etmek ve tüketiciyi sırf Türkçe menü yüzünden kendisinden almasını sağlayan TR distribütörleri. Bunun kabahati ise sürekli sermaye yanında yer almayı prensip haline getiren devlet daha doğrusu hükümetler. Bir malın Türkçe prospektüsü genelliklede ithal mallarda ne dedüğüde(!) pek anlaşılmaz yoksa adamın malını gümrükte sürüm sürüm süründüren devlet, iş bu menülere geldi mi, bakardaaa bakar!
    Diğer taraftan bu fahiş fiyatlarla distribütör kesinlikle fazla da satmak istemez örneğin bir marka TR' de yılda 100 Adet dSLR satıyorsa bunun 101 adet olmasını istemez. Çünkü ek yükümlülükler getirir. En azından 3-5 yerde de servis açma mecburiyeti getirir. Hatta öyle firmalar varki doğrudan TR distribütörlüğünü almaz örneğin Almanya distribütörünün şubesi gibi çalışır. Oturup yazmaya kalksam ohoooo, derin konu bunlar !



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi bipekkan -- 9 Şubat 2011; 10:23:46 >




  • İlla terimlerin Türkçe olması gerekmez, zaten böyle bir şey olursa rezalet, menü türkçe olsun yeter, gerçi bir fotoğraf makinasındaki ingilizce ne kadar zor olabilir ama sorun zor olup olmaması değil, üretici firmaların inadına türkçeyi görmezlikten gelmesi...
  • 
Sayfa: 12
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.