Bildirim
Hayat memat meselesi
Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar:
Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
Giriş
Mesaj
-
-
yaların diyor
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Benim aptal gibi birine aşık olabileceğimi düşünüyor diyor. Aksanı olmasa çeviririmde aksan var -
"Benim gibi birine aşık olabileceğini düşünecek kadar aptalım."
Cümleden anladığım bu, doğru ama alt yazı çevirisinde direk böyle mi yazılır bilmiyorum.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi League0fLegends -- 31 Ağustos 2012; 19:59:40 > -
quote:
Orijinalden alıntı: Koray
yaların diyor
-
quote:
Orijinalden alıntı: Koray
yaların diyor
biri bana mı seslendi -
quote:
Orijinalden alıntı: League0fLegends
"Benim gibi birine aşık olabileceğini düşünecek kadar aptalım."
Eyvallah kardesim -
quote:
Orijinalden alıntı: Ate$
Benim aptal gibi birine aşık olabileceğimi düşünüyor diyor. Aksanı olmasa çeviririmde aksan var
Çok güldüm yoruma....
Ne kadar aptalım ki,senin gibi birinin bana aşık olabileceğini düşündüm.
-
-
En iyisi "Ne kadar aptalım ki,senin gibi birinin bana aşık olabileceğini düşündüm." Oldu sanırım ? -
din dil ırk ayırt etmeden yudarın diyor
Sayfa:
1
Ip işlemleri
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X