Merhaba arkadaşlar. Bir oyunda sorunum vardı, onu bildirdim. Cevap olarak sanırım bana anket tarzı birşeyin linkini atmışlar ve doldurmamı istemişler. 4 soru ve 1 açıklamadan oluşuyor yolladıkları anket. Sizden bunların türkçesini çevirmenizi rica edicem.
1-)What type of issue did you contact us about? 2-)Was the agent friendly and professional? 3-)Was everything in your ticket taken care of? 4-)Overall, are you happy with how your ticket was handled? 5-)Please provide us with any additional feedback you have that was not covered with the previous questions:
Teşekkürler şimdiden...
< Bu mesaj bir yönetici tarafından değiştirilmiştir >
İngilizcem Çok iyi Değil Ama Söyle Anladığım Kadarıyla 1-)Hakkınızda Olan iletişim Bilgilerini Ne Şekilde Yazdınız? 2-)Temsilci Dostcul muydu Profesyonel miydi (müşteri hizmetlerindeki kişilerle olan iletişimin sonucu nasıl bir iletişim kurdugunu anlamak için sormuş galiba) 3-)Attığınız Ticket İsteği Tamamiyle Bakıldı mı 4-)Genel Olarak Attığınız Ticket Elinize Ulaşınca Memnun Oldunuz mu 5-)Lütfen Ek olarak Daha Çok şikayetiniz varsa bize bildirin Bu soru Önceki Diğer Soruları Kapsamamaktadır
İnsallah Doğru Çevirmisimdir Yanlış Olabilir İngilizcem Süper Değildir
Yukarı !
Valla Yazdık Ama Herhalde Doğru Değil Up Diyim Bende
Bence doğru, bende çevirecektimde seninkinden bir farkı yoktu KaraDeluq.
Çeviri için teşekkür ederim. Fakat konum ile alakasız gibi görünüyor anket. Bi kere ticketime cevap bile atmamışlar ki adam akıllı. Neyse tekrar teşekkürler.
1. soruda "Ne tür bir konu hakkında bizimle irtibata geçtiniz?" diyor. Diğerleride Kara'nın yazdığı gibi.
Bu sorulara göre sen bunlarla önceden irtibata geçmişsin.
İngilizcem Çok iyi Değil Ama Söyle Anladığım Kadarıyla 1-)Ne tür bir konu hakkında bize başvurdunuz? 2-)Temsilci profesyonel ve dostça davrandı mı? 3-)Başvurunuzda belirttiğiniz hususların hepsiyle ilgilenildi mi? 4-)Başvurunuz sonucu yapılan değerlendirmeden genel olarak memnun musunuz? 5-)Önceki sorularda bahsedilmeyen ek bilgileri lütfen bize iletiniz.
Thank you for contacting the Gamers First Game Support Team. Your ticket has been forwarded for further investigation and troubleshooting. Please keep in mind that due to the nature and complexity of these types of tickets, it may take some time for the next representative to respond to this ticket. I apologize for any inconvenience this may have caused and we appreciate your patience and understanding during this time. Thank you for registering with Gamers First
Arkadaşlar düzgün olarak birde bunu çevirebilirmisiniz? Sanırım gerekli yere iletildiğini belirtiyor.
Yok mu bir çevirici
Güncel
acaba hangi oyun
GFST ile bağlantıya geçtiğiniz için teşekkür ederiz.Ticket'iniz araştırma ve hata arama için gönderildi.Lütfen aklınızda tutun,bu tür ticketlerin karışıklığından ve doğasından dolayı temsilcinin yanıtlaması uzun sürebilir.Oluiabilecek zorluklar için özür diler, bu süre zarfında sabrınızı ve anlayışlılığınızı takdir ederiz.Teşekkürler
Up yönetici arkadaşlar görsün bari o kadar çevirdik
quote:
Orjinalden alıntı: Screamer
GFST ile bağlantıya geçtiğiniz için teşekkür ederiz.Ticket'iniz araştırma ve hata arama için gönderildi.Lütfen aklınızda tutun,bu tür ticketlerin karışıklığından ve doğasından dolayı temsilcinin yanıtlaması uzun sürebilir.Oluiabilecek zorluklar için özür diler, bu süre zarfında sabrınızı ve anlayışlılığınızı takdir ederiz.Teşekkürler
Teşekkür ederim çeviri için.
quote:
Orjinalden alıntı: _ByLrBnGLdM2_
acaba hangi oyun
gınayt onlayn
Arkadaşlar, aşağıda ki 4 maddeyi de düzgün bir şekilde çevirirseniz çok iyi olacak. Son ticket artık.
1-)Information you are requesting or the changes you would like us to make. 2-)Account name you would like the information from or the changes applied to. 3-)ALL payment information for the account you are referencing. 4-)Any other pertinent information that will help us to assist you.
Yukarı !
Hemen çevir sonuçları ;
1-) Ne, yazar, çıkıştan sen, etrafta bizle temas kurdun mu? 2-) Ajan dostluk maçı ve profesyonel miydi? 3-) Bakılan senin biletinde her şey miydi? 4-) Genelde, senin biletinin, nasılla tutulduğu sen mutludur? 5-) Lütfen senin, ona sahip olduğun herhangi bir ekstra geri beslemeyle bizi sağla, önceki sorularla örtülmedi:
1-)Information you are requesting or the changes you would like us to make. 2-)Account name you would like the information from or the changes applied to. 3-)ALL payment information for the account you are referencing. 4-)Any other pertinent information that will help us to assist you.
------------------------------
1-) istediğiniz bilgiler ve yapmamızı istediğiniz değişiklikler 2-)bilgileri görmek ve ya değiştirmek istediğiniz hesap ismi 3-)referans olarak verdiğiniz hesap hakkındaki tüm ödeme bilgileri 4-)bize yardımcı olacağını düşündüğünüz herhangi ilgili bir bilgi