Çevirmen: En az B1 seviye ingilizceye sahip olup Türkçeye anlamlı bir şekilde çevirebilmeli. - Haftada en az 2 bölüm çıkaracak zamanı olmalı. - Eleştiri kabul etmeli. Manga(manhwa manhua) çevirmek le ilgenecek olanlar yazabilir. |
Manga Çeviri Ekibine Ücretli Çevirmen Aranıyor
Manga çeviri ekibimiz, yetenekli ve tutkulu bir ücretli manga çevirmeni arıyor. Eğer anime ve manga dünyasına tutkuluyken bir yandan da çeviri becerilerine sahipsen, bu fırsat tam sana göre.
Gereklilikler:
- Akıcı İngilizce ve Japonca (veya çevirisini yapacağın diğer dil)
- Mükemmel çeviri becerileri ve dil bilgisi
- Manga ve anime kültürüne derin bir aşinalık
- Katı son teslim tarihlerine uyma yeteneği
Sorumluluklar:
- Belirlenen dil çiftlerinden manga bölümlerinin çevirisini yapmak
- Çevirilerin doğruluğunu ve kalitesini sağlamak
- Zamana duyarlı bir şekilde çalışarak son teslim tarihlerini karşılamak
Faydaları:
- Rekabetçi manga çevirmenliği ücretleri
- Çeviri alanında deneyim kazanma fırsatı
- Anime ve manga topluluğuyla etkileşim kurma şansı
Başvuru:
İlgilenen adaylar, özgeçmişleri ve çeviri örnekleri ile birlikte bize [e-posta adresi] adresinden ulaşabilirler.
Ek Notlar:
- Çevirmenlik deneyimine sahip adaylara öncelik verilecektir.
- Webtoon çevirmenliği deneyimi de bir avantaj olacaktır.
- Anime çevirmenliği ücretleri, deneyim ve çeviri türüne göre değişebilir.
Anahtar Kelimeler:
- manga çevirmenliği ücret
- manga çevirmenliği
- ücretli manga çevirmenliği
- anime çevirmenliği ücret
- ücretli webtoon çevirmenliği
- manga çevirmenliği maaş
- manga çevirmenliği ücretli