Şimdi Ara

PlayStation Türkiye: Oyunlar için Türkçe dil desteği sürecek

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
63
Cevap
1
Favori
2.652
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
17 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj

  •  Sony'nin çoğu ürün grubunda Türkiye'den çekileceğini duyurması, özellikle Playstation kanadında büyük soru işaretlerine neden oldu. Bunlardan biri ise oyunların Türkçe dil desteğiydi diyebiliriz. Bu sorulara ise Playstation Türkiye'den yanıt geldi. Özel oyunlar Türkçe olmaya devam edecek. 



    PlayStation oyunlarında Türkçe dil desteği sürecek



    Kaçıranlar için yakın tarihli paylaşımında PS Türkiye, Türkiye'deki Playstation ürünlerinden Bilkom'un sorumlu olacağını duyurdu. Bu paylaşımın hemen altında ise, önemli bir gelişme daha yaşandı. Instagram’da sorulan, ''Sony özel oyunlarda Türkçe dil desteği devam edecek mi?'' sorusuna ''edecek'' şeklinde olumlu bir yanıt verildi.




    Bu açıklama, Playstation özel oyunlarının Bilkom döneminde de Türkçe olmaya devam edeceğini doğruluyor. Ancak listede bir değişiklik olacak mı şu an için belirsiz. Hatırlayanlar olacaktır, Türkçe dil seçeneğiyle piyasaya çıkan ilk oyun Start the Party olmuştu. Hemen ardından listeye Gran Turismo 5 ve KillZone 3 gibi yapımlar eklendi.



    Ayrıca Bkz.Soru işaretleri kalktı: PlayStation'ın Türkiye distribütörü Bilkom oldu



    Günümüzde ise God of WarHorizon Forbidden WestThe Last of Us, Uncharted ve adını saymadığımız çok sayıda oyunda türkçe dil desteğine yer veriliyor. Hatta bunlar arasında en son Rise Of The Ronin eklendi. Peki sizler bu konu hakkında neler düşünüyorsunuz? Görüşlerinizi paylaşmayı unutmayın.









  • Aslında türkçe altyazı desteğinin filmlerde ki gibi her oyun için standart olması gerekiyor.

    Zaten günümüzde yapay zeka ile çeviri yapılıyor artık geriye sadece anlam bozukluğu olan cümleleri düzeltmeleri kalıyor.

    Ama nedense Sony dışında AAA klasmanındaki diğerki oyun yapımcıları buna pek sıcak bakmıyor

    Abi bırakalım kendimi hakir görmeyi. Neymiş öğrenip bakış açısı kazanmalıymışız, neymiş zaten ucuza alıyormuşuz da laf etmemeliymişiz. Hadi ya? Bizim kadar şükürcü bir toplum yok vallahi.


    Spiderman-2'ye bakalım hangi dillerde gelmiş? Hemen bakalım: https://support.insomniac.games/hc/en-us/articles/16762091301517-What-languages-are-supported-

    Alıntı

    metni:
    SIEE - EuropeAudio and Text:English, French, Italian, German, Portuguese (Portugal), Spanish (Castilian), Polish, Russian, ArabicPlease Note: An internet connection is required to download a game update for non-English audio
    Text Only:Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Norwegian, Swedish


    İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Portekizce, Rusça hadi Arapçayla Almancayı da kat. İtalyanca'yı İtalya'dan başka hangi ülke kullanıyor? İtalya nüfusu 60 Milyon civarında. Hadi buna "onlar zengin alır, biz fakiriz alamayız" diyelim. Peki Lehçe? 30 Milyon nüfusları var adamların. Ülke dışında Lehçe bilen insan sayısı en fazla kaç olabilir ki ama adamlar onlara özel dublajlı oyun çıkarmış. Ekonomik olarak Avrupa'nın başat ülkeleri kadar zengin değiller. Oyun kültürleri ise yeni yeni oturmaya başlamış bir ülke. Yani bizden çok da bir farkı yok, hatta pazar olarak bizden daha dar olmalarına rağmen dublaj seçeneği sunuyorlar


    Hadi dublajı geçtik, altyazı olsun diyelim. Altyazılı dillere bakalım. Sırasıyla ülke nüfusları; 11, 6, 18, 5.5, 11, 9.75, 5.5 ve 10.5 Milyon. En kalabalık ülke Hollanda ama hadi ona normal deyip listeden çıkartalım, Çekya ve Yunanistan. Nüfusumuzun sekizde biri kabaca. Hadi Çekya'ya 5 Milyon da Slovakya nüfusu ekleyelim. Yani maksimum 15-16 milyon insanın kullandığı bir dile altyazı seçeneği sunmayı makul görüp de 90 milyon insanın bildiği bir dile "gereksiz" diye düşündüler?


    "Bunlar zengin ülke, onlara koymaz basar parayı alır oyunu" diyecekler için, hadi bu sefer de Asya'ya bakalım, Avrupalı değiliz sonuçta (!)


    Alıntı

    metni:
    SIEA - ASIAAudio and Text:English (US)Please Note: An internet connection is required to download a game update for non-English audio
    Text Only:Korean, Chinese (Traditional), Chinese (Simplified), Indonesian, Thai, Vietnamese

    Çince'yi de yine çıkartalım, Kore de zengin onu da almayalım. Endonezya 275 Milyon nüfusa sahip. Tayland 72 Milyon, Vietnam ise 97 Milyon nüfusa sahip. Endonezya hariç diğer ülkelerin nüfusları hemen hemen denk bize. Kişi başına düşen milli gelirlere bakalım:


    Türkiye: 13.384$

    Endonezya: 5.109$

    Tayland: 7.298$

    Vietnam: 4.316$


    Bu ülkelerin en gelişmişi bizim iki katımız daha fakir bir ülke. Eee, onlar daha mı zengin, hayır. Bizden daha fazla kişiye mi satacaklar, hayır.



    Lehçe, Çekçe, Tayca, Vietnamca vb. dillerde altyazı eklenip Türkçe olmaması rezaletten öte bir şey değildir. Kimse boşuna marka, şirket savunuculuğu yapmasın yıl 2004-2005 değil. Hiçbir şey yapamıyorsan yalandan yapay zekayla şöyle bir kabaca çeviri yaparsın, oyuncu topluluğundan destek olmasını istersin, bu işi para almadan gönüllü yapacak yüzlerce kişi var. Onlar da dilbilgisini, cümle yapısını falan toparlar. Al sana neredeyse sıfır maliyetle on binlerce yeni oyuncu. Buna bile tenezzül etmemeli rezalet oğlu rezalettir.

  • Türkçe dil desteği zorunluluk olmalı artık. Türkçe dil desteği sunmayan film gibi bir şey bence artık oyunlar. Sanki dublaj yapacaklar ne kadar maliyeti masrafı olabilir :)

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Çok hızlı bir habercilik sürekli 2 gün geriden geliyor haberler

    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • Bilkom iyidir bu işi devam ettirecektir



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi rambocuk -- 13 Ocak 2024; 11:59:36 >
    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • Spiderman 2 ye niye gelmemiş

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Miles Morales'e ne zaman gelmiş?

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Spider-Man: Miles Morales Türkçe dil desteği yok

    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Arkadaşlar bir oyunun geliştirilmesi yayınlanmasında milyonlarca dolar para harcanıyor. Bu dil paketlerini Türkiye'de bazı arkadaşlar hobi amaçlı ücretsiz PC oyunlarına yama yapıyorlar. Sadece Sony oyunları değil, diger oyunlarda dil paketi yayınlamak üretici için ne kadar bir maliyet olabilir de yayınlanmıyor cidden merak ediyorum. En azından Sony'nin oyun firmalarından bu talepte bulunması lazım. 5 dil ile yayınlanan oyunu 25 dil ile yayınlasa sattığı fiyatın üzerine 2 dolar koysa yine amorti eder.

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Senin paran değersiz Dublaj gelse sen bi oyuna 4 bin tl verebilece kmisin yada kaç kişği bir oyuna 600-700 tl verebilecek ?

  • Ağıza çalınan bir parmak bal.

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Aslında türkçe altyazı desteğinin filmlerde ki gibi her oyun için standart olması gerekiyor.

    Zaten günümüzde yapay zeka ile çeviri yapılıyor artık geriye sadece anlam bozukluğu olan cümleleri düzeltmeleri kalıyor.

    Ama nedense Sony dışında AAA klasmanındaki diğerki oyun yapımcıları buna pek sıcak bakmıyor



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi harce74 -- 13 Ocak 2024; 12:37:36 >
    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • Turk.Navy kullanıcısına yanıt
    İğneleyici bir soruydu zaten

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • TulparHAN kullanıcısına yanıt
    Evet paramız değersiz de dublaj dediğiniz kaç tane oyun çıktı ki bir elin on parmağını geçmez dublaj değilde maliyeti düşük olan alt yazı desteğinde gele bilir oyunlara.

    Sanki rusya da oyun satışları çok yüksek üstelik en çok korsan oyun kullanımı dendiği zaman akla ilk gelen ülke ama genede her oyunda rusça destek sunuyor firmalar



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi harce74 -- 13 Ocak 2024; 13:7:45 >
    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • isterse Türkçe gelmesin ne olacak ki sanki ps5 mi alacağım sattım kurtuldum kazulet gibi alet bi halta da yaramıyor. almışlar bir kaçını sınıfa koymuşlar yok bi de destek vereceğim. nintendo alacağım inadına

  • Rezil herifler bilerek destek çok az veriyorlar ulan dünyada 300 milyon belki daha fazla Türkçe konuşan var bu adilerin Türkçe oyun sayısına bak

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • İsseMiyake kullanıcısına yanıt
    Hemen söyleyeyim halletsinler

    < Bu ileti Android uygulamasından atıldı >
  • Görsel medyada Türkçe seçeneği tüm firmalar için kanuni zorunluluk olmalı.
    Dublaj yapamıyorsan en azından altyazı koyacaksın.
    Bundan 25 sene önce kopya vcd, dvd gibi medyalara eklenebilen altyazıyı bugün senin eklemiyor olmanın haklı bir sebebi olamaz.

  • Nick0tin kullanıcısına yanıt
    300 milyon mu 😆 ne içiyorsunuz ya ayrıca 300 milyon fakiri kim ne yapsın

    < Bu ileti iOS uygulamasından atıldı >
  • 
Sayfa: 1234
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.