İstersen torent linkini verebilirim sana ama altyazı biraz zor.İngilizce altyazısı yapışık eğer istersen söyle
Ben isterim!
Kyrafionn kardeş bölümleri indirmekle ilgili bir sıkıntım yok. İngilizce olmadığı için bana Türkçe alt yazı lazımdı :s canerfuat ceviriyi bırakmış . Kabaca bir baktım kimse ilgilenmiyor sanırım bu anime ile. Türkiyede kanal D de epey bölüm Türkçe yayınlandı onları paylaşanda yok. Gerçi bizde o zamanlarda kimde doğru dürüst alet vardıki kaydetsinde paylaşsın :s
Türkçe bilemiyorum ama ingilizcewww.animea.netwww.cyber12.com vewww.hsbsitez.com dan istediğin animeyi bulabilirsin(Forumlarınada göz at normal indirme yerleri dışında) eğer mkv bulursan Türkçe altyazı bulmakta birşey yok ama Türkçe altyazılı konusunda hiç bir fikrim yok ztn Türkçe altyazıya takılı kalara anime izlenilmez sonuçta binlerce anime varken bunun en fazla 150 sinin Türkçe altyazısı çevrili ve bu 150 den sadece 100ne ulaşabiliyorsun(en fazla)
Ya Türkçe alt yazıya takılmak kötü birşey ama ingilizce yok mecburen Türkçe alt yazı arıyoruz. Arkadaşın dediği gibi 7-8 sene önce kanal D de Türkçe dublaj yayınlanıyodu. Hep atlaya atlaya izledim bölümleri ve sonunu merak ediyorum. Yoksa anime izlemekten her ne kadar zevk alsamda alt yazı yüzünden dediğin gibi izleyemiyoruz. Ülkeyede teknoloji geç geliyor be bi Allahın kuluda kaydedememiş demekki vakti zamanındaki Türkçe dublaji. Şimdi alt yazısı bile yok.
Türkçe dublajlı olarak KanalD'de sabah saat 6 yayınlanırdı. O saatte kimse kayıt etmemiştir. Ben çok uzun süre takip ettim.
Animede uzun süren felsefi konuşmalar sebebiyle türkçe altyazı şart. Bendekiler dual audio hem japonca demde ingilizce. Sesi ingilizce seçince çok garip geliyor.
Bu kadar güzel bir animenin uzun süredir çevrilmemiş olması bana hala çok ilginç geliyor.
arkadaşlar ben bunun çevirisini yapmak istiyorum.ancak kotalı int. olduğu için uzun sürcek gibi... çevirmekte olan veya çevirecek arkadaşlar varsa irtibata geçsin beraber 1 ayda bitiririrz
Divxplanet'e 50. bölüme kadar Türkçe çeviri var. Artı 95 bölüm ingilizce. Ne hikmetse 2 ay önce çeviri kesilmiş.
Aslında çok zor değil. Fakat çeviri aşaması zor olabilir. çünkü basit kelimeler yerine tarih bilgisi gerektiren karmaşık cümlerle kullanılıyor. Belki insanların gözünü korkutan budur.
Kazaskere mail attım arkadaşlar.İnşallah Kazasker el atar da biz de keyifli bir şekilde izleriz bu animeyi
quote:
Orijinalden alıntı: zonemaster
Çok aramaya gerek yok, alt yazıları çeviririm diyene ben 100 bölüm + 6 Ova + Film kargo ile gönderirim. Ova ve Filmin altyazıları tam. İngilizce altyazıları da....
s.a kardeş bana gönderebilirmisin ya çok lazım ben türkçe altyazı aramıom ing. yada başka dildede olur bana gönderebilirmisin hepsini
Altyazılardan haber var mı? 55 bölümün altyazısı var gerisi yalan oldu.. Bilgisi olan varsa ve paylaşırsa çok sevinirim.
Bitmek üzere Barbar, bu akşam eklerim:D sen türkçealtyazı ve divxplanet i takip et yeter. İyi günler
canerfuat!!!sırf sana teşekkür etmek için burdan üyelik aldım!!rurouni kenshin kadar kaliteli ve bi o kadar da seveni olan bi animenin çevirisinin bunca yıldır bitmemiş olması gerçekten çok yazık diye düşünmekteyim!!şu fansub larla urasan arkadaşlar her ne kadar kenshin sevenleri üzsede senin kenshin çabaların gerçekten takdire deger..umarım çevirilerin daha hızlı ve seri bitene kadar devam eder..kolay gelsin..: )
pm atın tr alt yazın bulan varsa hastasıyım
http://www.animedizi.org/rurouni-kenshin-izle-samurai-x.html burayı bi deneyebilirsiniz.Tüm bölümleri kontrol etmedim bu animeyi de hiç izlemedim izleyecem inş.İndirilir mi bilmiyorum bölümler ama idm ile bi deneyebilirsiniz. Not:Umarım link vermek yasak değildir.