yama sektöründeki güzel insanlara sesleniyorum, kafayı yemek üzereyim. İnternette yama nasıl yapılır hiçbir şekilde bir rehber yok, unpack işleminden bahsediyorlar ama nedir nasıl yapılır bodoslama gidiyorum şuan. Starbound oyununun yamasını yapmak istiyorum ama daha dil dosyasını bulamıyorum nerede bu meret? İngilizcem iyi seviyede ama bu konulara ilk defa başlamak gerçekten çok zormuş. Sektörden tanıdığımız da yok. Elimden tutarsanız vallahi hangi projede isterseniz orada gönüllüyüm . |
Türkçe yama dosyalarını nerede bulabilirim ve nasıl unpack işlemi yapabilirim?
-
-
Benim bir bilgim yok ama mutlaka bu işin Ustaları size yardımcı olacaklardır konuyu öne çıkartmak için yorumumuz bulunsun Başarılar diliyorum
-
Teşekkür ederim umarım boş geçmezler
-
Xentax ve Zenhax a bir göz at, orada Game Archive ve Game Localization forumları var. Dil dosyasının nerede olduğu ise karışık :D Toolu yapan kişi bilir onu ve söyler. Genelde dosyayı açtığında içerisinde Languages diye klasör de olabilir. Klasör olmayıp full dosya şeklinde de gelebilir ve Language.En. vs gibi şeyler yazar. Dosyayı açıp bi göz atınca zaten anlarsın :) Dil dosyalarını açan toolların kullanımını da yazıyorlar.
Bazı kişiler UI ile yapıyor yani unpack uygulamasını açıyorsun, senden dosyayı seçmeni istiyor, seçiyorsun ve dosyayı çıkarıyor. Pack ederkende klasörü seçmeni istiyor ve geri formatında pack liyor.
Bazı kişiler cmd ekranı ile yapıyor, yine 2 tane exe oluyor unpack ve pack. cmd ekranında exe yi çalıştırınca usage (kullanışı) yazıyor. Çoğu zaman açmak istediğin dosyayı bu exe nin üzerine tut sürükle yapınca da çalışıyor ve dosyayı çıkarıyor.
Bu arada oyun hakkında pek bilgim yok ve zamanımda olmadığı için 1 2 dk göz attım. Bu linki bi ziyaret et :)
-
Starbound'un steam atölyede yaması vardı yanlış hatırlamıyorsam
-
olabilir hocam emin değilim ama şuan buna takılmıyorum tek amacım kendimi geliştirmek
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
çok teşekkür ederim hocam, anladığım kadarıyla bu tool ve unpack programları oyundan oyuna değişiyor. ama anlamadığım ve delirmek üzere olduğum en kritik nokta şu, neyi unpack etmemiz gerekiyor? yani dil dosyasını mı (bahsettiğiniz language .en dosyası mesela) ? yoksa komple oyun klasörünü mü atmam lazım unpack programına. bu arada starbounddan vazgeçtim the banner saga yapmak istiyorum, ve bu sefer kararımdan %100 eminim çünkü the banner saga yı yapmayi daha öğretici buldum daha fazla türkçe ve ingilizce karışık kaynak var starbounddan. discordunda da yardımcı oluyorlar. son bir soru tool tam olarak nedir? yani tool kullanarak ne yapıyorum ne işime yarıyor?
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Neyi unpack yapacağınızı bilmek için araştırmalısınız forumlarda. Örnek vermek gerekirse, Far Cry 5 te dil dosyaları patch.dat dosyasının içerisinde, bu .dat dosyasını açan ve paketleyen tool var. Bu dosyayı açtığında bir çok klasörle birlikte Languages adında klasörde çıkıyor. İçerisinde de French, German, English vs gibi klasörler var. English klasöründe ise oasisstrings.oasis.bin adında dosya var. Bu dosya da Far Cry 5 in Dil dosyası. Bu .bin dosyasını da açan 2. bir tool var. Bu toolu kullanarak bin dosyasını açtığında sana bir text veriyor. İçerisinde ingilizce cümleler kelimeler yazıyor işte :D Bu text dosyasını Türkçeye çevirip önce .bin şeklinde paketleyip sonra da .dat şeklinde paketleyip yamayı hazırlıyorsunuz.
Tool ise oyunu modlamaya yarayan her türlü program işte.
https://forum.donanimhaber.com/the-banner-saga-dil-dosyalari-ve-tools-paylasildi-cevirmek-isteyenler-iceri--127426277
-
Üzerinden kaç zaman geçti ama hala doğru düzgün sorunsuz çalışan Metro Exodus Enhanced Edition Türkçe Yaması çıkmadı.. Exodus'un normal sürümünde çalışan var ama E. E için yok.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > -
Çok teşekkür ederim hocam ilginiz için konuyu anladım. TBS çevirisi için gönderdiğiniz link üzerinden gideceğim tamamen bunu daha önce de görmüştüm, başka çeviriler için de bu çeviriyi esas alacağım. Ayrıca bir arkadaşımı da ikna ettim yaz boyunca çalışıp çeviriyi bitirmeyi planlıyoruz. TBS nin yaması var ancak bildiğiniz üzere translate yama bu yüzden bu yola adım atıyoruz. Ayrıca bir sorum daha var bu yazıda (linkini verdiğiniz yazıda) gereken programlar kısmında Adobe AİR programına ihityacımız olduğu yazıyor ancak hiçbir adımda bunu kullanmıyor. hangi noktada kullanıyoruz?
-
Hocam sanırım anladım TBS decompiler uygulamasını yüklemek için kullanılıyor çünkü dosya air formatında, adobe programıyla exe yi çıkartıp oradan kullanıyoruz. Şuana kadar çok yardımcı oldunuz çok teşekkür ediyorum, aklıma bir şey takılırsa acımam sorarım haberiniz olsun üstadım
-
Anonymous çeviri ve Animus projesi saglam ekipler olarak bilinmekte. En saglamı Anonymous açmayacakları oyun yok. Tabiri caizse açmayacakları kilit yok :) Sana belki ögretebilirler rica edersen
-
Evet hocam duymuştum böyle birkaç ekip. Ama 2 sebepten bu büyük gruplara katılmıyorum. birincisi bu tarz büyük grupların bana yardım edecek ve sıfırdan öğretecek kadar zamanı olduğunu düşünmüyorum ve tabii ücretsiz bir şekilde oturup kimsenin eğitmesini bekleyemem. ikincisi ise es kaza bu gruplardan birine girecek olursam, yani gruba alınırsam, bunlar resmi işler falan da olduğu için belli tarihte istedikleri oluyor tabii ki. ben öğrenciyim o kadar vaktim yok ve free şekilde kafama göre bitirmek, hem de bir yandan öğrenmek daha fazla aklıma yatıyor. he o zaman öğrenme kısmını da nasıl yapıcaksın dersen vallahi tam emin değilim ama herkes de bu sektöre birinin elinden tutarak girmedi ya, deneyerek yanılarak öğreniriz. ayrıca örneğin TBS yi çözdüm, tutorial bölümünü ve sinematiğini komple çevirdim. burdan referans alarak devam ederiz inşallah, allah yolumuzu açık etsin
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X