Şimdi Ara

A Quiet Place Türkçe Yama | HANGAR ÇEVİRİ

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
18
Cevap
1
Favori
446
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
7 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Selamlar oyunsever dostlarım,


    Hangar Çeviri ekibi olarak Türkçe çevirisini hazırladığımız A Quiet Place

    Türkçe yama projemizi sizlerle paylaşmaktan mutluluk duyarız.



    Developer

    Story Master



    Çevirmen

    Yağız Han "Vico" Şahin

    İrem Bezci

    SEV7N


    YAMA İNDİRME BAĞLANTISI İÇİN TIKLA


    WEBSİTE: www.hangarceviri.com

    DİSCORD: discord.gg/hangar


    UYARI!

    OYUNU İTALYANCAYA ALIP TEKRAR NORMAL DİLE ÇEVİRİN YOKSA DİL DOSYALARI GÖZÜKMEYECEKTİR. AYARLAYI UYGULAMAYI UNUTMAYIN.




    direkt link


    https://drive.google.com/file/d/1J-nl4sZbbKVfXr40yIkMs8sJZ7NNAov-/view





    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi hangarceviri -- 9 Ocak 2025; 2:12:26 >







  • sevgili kardeşim yama için teşekkürler birde bir isteğim olacak Unknown 9 Awakening oyununun tr yamasını yapar mısın vallahi yaparsan çok mutlu oluruz tüm oyun severler .

  • Bugün baya hangar yaması paylaşılmış, elinize sağlık.

  • Hesaba erişim sorunu vardı. Geçte olsa çözdük geldik. Teşekkürler.

  • Hocam çok teşekkür ve tebrik ederiz, yalnız yamanın el çevirisi mi, makine çevirisi mi, düzenlenmiş makine çevirisi mi olduğunu da belirtmenizi rica ediyoruz tüm yama tanıtımlarınızda. (Muhtemelen el çevirisi ama belirtmeniz çok faydalı ve tercih sebebi olur, özellikle vurgulayarak belirtmeniz yerinde olur el çevirisi ise.)




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi lostideas -- 4 Aralık 2024; 1:28:34 >
  • lostideas L kullanıcısına yanıt

    Bizler teşekkür ederiz. Soruna bir diğer konuda açıklık getirmeye çalıştım. Değerli fikrin ve önerin için tekrardan teşekkürler.

  • Elinize sağlık.

  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Daha Fazla Göster
  • Çalışmalarınızı çok başarılı buluyorum elinize sağlık




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Ramo241 -- 17 Aralık 2024; 14:9:0 >
  • hangarceviri kullanıcısına yanıt

    Indiana Jones a çeviri yapmayı düşünüyor musunuz?

    Mevcut çevirisi baya kötü de, şuan baya kişi yeni çeviri bekliyor


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • xbox game X kullanıcısına yanıt

    Aslında aklımız vardı konuşuldu da fakat makine çevirisi geldiği için herkes alıp oynadı artık. Pek yapmayı düşünmüyoruz.

  • İyi çalışıyorsunuz teşekkürler

  • Guest-391B8FF04 G kullanıcısına yanıt

    Teşekkür ederiz

  • hangarceviri kullanıcısına yanıt

    yukarıda makine çeviri mi yoksa el çevirisi mi diye sorulmuş cevap vermemişsiniz bir kez de ben soruyorum aynı soruyu bu defa cevap verirsiniz umarım.

  • Merhaba; yamanın direk indirme linkini ekler misiniz ilk mesajınıza.


    @hangarceviri

  • MARCO kullanıcısına yanıt

    Direkt indirme linki derken? Yalnızca indirme bağlantısını mı?

  • hangarceviri kullanıcısına yanıt

    Yama indirme bağlantı adresiniz sitenize yönlendiriyor ordan indirme linkine gidiliyor.


    Konunun ilk sayfasına direk indirme olan bağlantıyı eklemeniz gerekiyor.


    Bölüm kurallarında bu belirtilmiştir.


    https://forum.donanimhaber.com/turkce-yamalar-bolum-kurallari--138278825

  • MARCO kullanıcısına yanıt

    Ekleyelim bakalım

  • 
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.