Şimdi Ara

Animus Projesi Hangi Oyunu Çevirsin? (13. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
941
Cevap
20
Favori
33.923
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
55 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Dragon Age Inquisition
  • ohmygod.gif O kullanıcısına yanıt
    adı bagış değil ücretli olsun diyorsun..asıl amacın bu..Bu sayede o şikayet edicem dediğin oyun firmalarına ücretli satıyorlar diyebileceksin..bu adamlar işlerinde son derece profesyonel ve yıllardır kimsenin elini bile sürmediği oyunları türkçe oynayabilmemiz için bir adım attılar bize destek olmak düşer.aksi takdirde o listedeki oyunlara inan kimse gönüllü elini sürmeyecek ki zaten yıllardır sürmedi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Watch Dogs Final fantasy XV Tom Clancy's Ghost Recon: Wildlands Far Cry 5 hepsi olur bağış falan ne gerekirse yaparım
  • Cod black ops 2

    Far cry blood dragon

    Nantucket



    Bunlardan birini çevirin bağış atmazsam hesabı silecem

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Hocam Arkham Knight yyapan ekip 1 yıl once basladı yamaya hiçbirşey yaptıkları yok. Daha fotn bile paylaşılmadı milleti kandırıyorlar. İnceleyip tekrar ekleyebilir misiniz?
  • Bizim burada söylediklerimizi mi baz alıyorsunuz?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Divinity 2
  • Gwynbleidd. kullanıcısına yanıt
    Hayır patreondan 4$ üyelikle oy verme hakkı kazanacaksın ve oylama sonucu çıkacak oyun çevirilebilir durumda ise ve yeterli katılım var ise talep edilen ücret için, oyun o zaman çevirilebilecek yoksa çevirilmeyecek ya da yeterli katılım beklenecek. Belki de sonra yine oylama ile diğer durumun ve katılanların toplayabildiği ücretin uygun olduğu başka bir oyuna geçilecek ya da geçilmeyecek vs. Karışık ama anladığım ve anlatabildiğim kadarıyla durum bu ve bekliyoruz sonucu görmek için. Kısaca burada bu oylamaya girmesi olası oyunlar için fikir veriliyor ve hangi oyunun potansiyelinin ne olduğunu görüyoruz. :)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yusufulas -- 27 Mayıs 2018; 10:34:56 >
  • Sahsi gorusum size ait olmayan bir ticari urune parayla ekleme satmak dogru bir davranis degildir. Zor geliyorsa yapmayin, para kazanmak istiyorsaniz prifesyonel bir ceviri firmasi olun, studyo olun. Yada olanlara katilin.
    Para dilenmeniz hos olmamis. Bu is ezelden beri gönül isidir.

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • yazdıklarınızı sırayla çevirseniz tadından yinmez :D ama bunlardan önce AC İndia ve AC Russia çevirisi görmek isteriz, onlar ukte kaldı içimde
  • Bir zamanlar bu tip oluşumlara yürekten bağlıydım çünkü amaçları dil bilmeyen insanlara rehber olmak onların oyunları anlamasını sağlamaktı. İlk zamanlar herşey çok güzeldi çünkü sevilen oyunlar bir bir Türkçe oluyor ve insanlar bundan faydalanıyordu.
    İlk başlarda çok sıcak bir ortam oluşmuştu yönetici ve çevirmenler anlayışlı yardım sever egodan uzak değerli insanlardı gözümde ve bu yüzden sitede kaliteli üyeler oldukça fazlaydı.
    Arada gerek çekememezlik gerek sanal alemin verdiği rahatlıktan bazı üyeler çıksa bile hem yönetimin hem üyelerin kalitesinden dolayı burdaki gibi konular çöplüğe dönmeden bertaraf ediliyor benim gibi bazı üyelerin emeğe gerçekten saygı duyup (Bağış değil destekçi olmalarını sağlıyordu.


    Sonra bu ilgi arttıkça önce görevinde en iyi olan bazı çevirmenler üyelere sert davranmaya düzgün soru sorana ters yapmaya işinize gelirse gibi ego laflar etmeye başladı. Kötü olan ise yönetimin haklı haksız bakmadan her seferinde taraflı davranması ve bunlara prim vermesi kaliteyi düşürmeye başladı.
    Kalite düşünce kaliteli üyeler bir bir azaldı kalitesiz menfaatçi üyeler çoğaldı.

    Bize yaptığımız çeviriler için bir teşekkür etmeniz yeter yerine artık iyisini biliyorsan sen yap, biz bu işi özel hayatlarımızdan çalıp size iyilik olsun diye hiç bir karşılık beklemeden yapıyoruz, bekliyeceksiniz, işinize gelirse gibi ego kasan küçümseyen tavırlara döndü.

    Kalitesiz ve menfaatçi üyeler artınca açılan konular çöplüğe dönüyor bir kişi bile yama ne zaman çıkar acaba dese bu korumacı yalaka sürüsü hemen ortaya çıkıp konuyu savaş alanına çeviriyor arkalarına yönetimi aldıkları için istedikleri gibi davranıyorlardı.

    Artık rehberliğin yerini keyfi işler, emeğe saygının yerini bitmez tükenmez istekler, maddi desteğin yerini çevirmenleri şişiren karşılıklı menfaat için söylenen içi boş laflar almıştı.

    İyiliğin yerini menfaat aldığından beri bu sektör artık bitti o güzel günler artık geri gelmez aksine daha beter olur.

    Ben kendi adıma zamanında bu oluşuma üst üste maddi kaç ay destek oldum. Üstelik ben bunu burdaki gibi şunu çevirin bunu çevirin istediğim oyun çevirilirse şu kadar bağış yaparım diyerek değil insanlara destek olunduğundan insanlara çeviriden ziyade birleştirici güzel bir ortam oluşturulduğundan ve en önemlisi dil bilmeyen insanlara destek olunduğu için yürekten destekledik.

    Şu an karşılıklı menfaat için oluşan bu oluşumların benim gözümde zerre değeri yok! Bunları yazıyorum çünkü burda bu bağış olaylarını eleştirenlere beleşçi gözüyle bakılıyor aslında onlar haklı siz haksızsınız.
    Bu işlerin parayla bir yere varamayacağını zamanla her iki tarafta anlayacak ama ortada iyilik ve güzellik diye bir şey kalmayacak.

    Son olarak bağış birilerinin verdikleriyle ihtiyaç duyanlara verilen destektir.
    Siz ise ihtiyaç duyanlara değil parayı verenlere hizmet ediyorsanız bu bildiğin karşılıklı ticarettir.

    Bende kendi adıma size bir kuruş vermem bu beleşçi olduğum için değil sizin dürüst olmadığınız ayrım yaptığınız ve birilerini bir şeylere muhtaç ettiğiniz içindir.
    Daha fazla uzatacak bir şey görmüyor ve emeğinize sağlık diyorum.




  • Divinity Original Sin II veya Pillars Of Eternity
  • Watch dogs iyi gider

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • Mass Effect Andromeda
  • @alex59

    Ben yıllarımı bu sektöre tam da senin bahsettiğin sorunlardan yakınarak adadım. Ücretsiz erişim sağlayabilecekleri ve hatta kolayca kurulum yapabilecekleri yamalar sundum. Elimden geldiğince, ilmim yettiğince kalite seviyesini her zaman en üst sıralara taşımaya çalıştım. Ama maalesef senin söylediğinin aksine bu millet {istisnalar üstüne alınmasın} ücretsiz ve gönüllü işten anlamıyor ve hak etmiyorlar. O yüzden yazdıkların yanlış. Artık zaten bu işten yılmış ve "bir daha ücretsiz iş yapmaya tövbe" diyen çevirmen sayısı aldı başını gitti. Artık hiçbir yama çıkmıyor. Türkçe yama konusunda tabiri caizse yaprak kıpırdamıyor. Ve Said gibi kalitesi ve dürüstlüğü belli biri çıkıp böylesine güzel bir öneri sunuyorken tutup "para için yapıyorsunuz", "ticaret yapıyorsunuz" gibi saçma saçma şeyler yazarak gülünç oluyorsunuz. Zamanında çevirmenlerin kızıp "çok biliyorsanız siz yapın" demesi boşa değil. Çünkü yapmıyorsunuz. Umrunuzda bile değil. Birileri çevirsin, ücretsiz yapsın. kalitesi olsun ve bize sürekli cevap versin diyorsunuz. Ama o birileri niyeyse hiç siz olmuyorsunuz. O yüzden kabul etmiyorsanız bu sistemi, lütfen buraları boş laflarınızla doldurmayın.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TanerSaydam -- 27 Mayıs 2018; 13:15:5 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: yusufulas

    Hayır patreondan 4$ üyelikle oy verme hakkı kazanacaksın ve oylama sonucu çıkacak oyun çevirilebilir durumda ise ve yeterli katılım var ise talep edilen ücret için, oyun o zaman çevirilebilecek yoksa çevirilmeyecek ya da yeterli katılım beklenecek. Belki de sonra yine oylama ile diğer durumun ve katılanların toplayabildiği ücretin uygun olduğu başka bir oyuna geçilecek ya da geçilmeyecek vs. Karışık ama anladığım ve anlatabildiğim kadarıyla durum bu ve bekliyoruz sonucu görmek için. Kısaca burada bu oylamaya girmesi olası oyunlar için fikir veriliyor ve hangi oyunun potansiyelinin ne olduğunu görüyoruz. :)
    patreondan nasıl buluyoruz sizi ?
  • Gwynbleidd. kullanıcısına yanıt
    Bizi değil onları :P
    https://www.patreon.com/animusprojesi

    Taner de geldi artık tek eksik ferex o da gelirse oluşum tam olur!



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi yusufulas -- 27 Mayıs 2018; 13:24:21 >
  • Arkham Knight'ı tekrar ekledim. Tekrar hatırlatıyorum, bu liste önümüzdeki aylarda yapılacak olan bağışçı anketinin şıklarını belirlemek için var. Ayrıca şu an bu oyunların bazılarının dil dosyaları açılabilmiş değil, biz başlayana kadar açılabilir diye yazıyoruz. Birden fazla oyun için oy da kullanabilirsiniz. Bu hangi oyun çevrilse bağış yaparım anketi. Şu an açık ara farkla istenen oyunlar şu şekilde:
    Dragon Age Inquisition (23 kişi)
    Divinity 2 (17 kişi)
    Star Wars Kotor 2 (12 kişi)
    Batman Arkham Knight (12 kişi)
    Pillars of Eternity (11 kişi)
    Wolfenstein 2: The New Colossus (10 kişi)
    Mass Effect Andromeda (8 kişi) (Seçilirse Sarkis Kısaohanyan ile beraber çevrilecek.)
    Final fantasy XV (7 kişi)

    Far Cry'ı sonradan eklediğim için oy sayısı az ama daha çok bekleyeni vardır diye düşünüyorum. Eğer daha önce listede olmadığı için yazmayan varsa yazabilir sonraki sayımda görürüz talepleri.

    Patreon:https://www.patreon.com/animusprojesi



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi HK-47 -- 27 Mayıs 2018; 13:29:16 >




  • quote:

    Orijinalden alıntı: yusufulas

    Bizi değil onları :P
    https://www.patreon.com/animusprojesi

    Taner de geldi artık tek eksik ferex o da gelirse oluşum tam olur!
    bir seferliğine mi ödüyoruz yoksa aylık mı ?
  • Hocam Dragon Age Inquisition oyununun dil dosyaları acilabildi mi acaba?

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.