Şimdi Ara

Deus Ex Human Revolution Director's Cut Türkçe Yama Çalışması [ TRGameStudio.com ] (3. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
3 Misafir - 3 Masaüstü
5 sn
150
Cevap
26
Favori
9.101
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
13 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • KarapathiaN kullanıcısına yanıt
    Herşeyiyle güzel özetlemişsin.Ağzına sağlık.

    Bu arada onlar projeye devam ediyorlar.Bunlar ekstra olarak yaptıkları işlerden.Hem basit hem kısa diye.Aklına birşey gelmesin.Diğer projeye devam ediyorlar.Buna emin olabilirsin.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Öğrenci adamız abi. Paraya ihtiyacım var acil şekilde. Böyle kısa projeleri de arada yapıyorum. Merak etme, diğeri de devam etmekte.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • İlk mesaj güncellendi. İmkanım oldukça çeviriyorum. Bağış yapanlar bittiği an sahip olacaklar yamaya. Diğerleri bağış kotasının dolmasını bekleyecek.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mzzmdrn

    İlk mesaj güncellendi. İmkanım oldukça çeviriyorum. Bağış yapanlar bittiği an sahip olacaklar yamaya. Diğerleri bağış kotasının dolmasını bekleyecek.

    Eline sağlık kolay gelsin yama geldiği gibi hard modda başlayacağım oyuna
  • Çeviri tam gaz devam ediyor beklemedeyiz, kolay gelsin hard mod beni bozar her zamanki gibi normal modda gizli takılacağım
  • Yama tahminen ne zamana çıkar? 1 ay, 2 ay gibi.
  • beklemedeyız
  • quote:

    Orijinalden alıntı: pelikanjoe

    Yama tahminen ne zamana çıkar? 1 ay, 2 ay gibi.

    Süre vermenin her zaman şikayetleri beraberinde getirdiğini yaptığım çevirilerde anladım. "1 ay dediniz 2 ay oldu" diye yorumlar görmek istemiyorum. Ayrıca tekrar belirteyim, yamaya ilk önce bağış yapan arkadaşlar ulaşabilecek. Eğer belirleyeceğim kotaya ulaşmazsa hiçbir zaman ücretsiz olarak sunmayabilirim de. %70 civarını geçtiğimi belirtmek isterim. Fakat öğretim döneminin 4.haftasına girdik ve yaklaşık 3-4 hafta içinde vizeler başlayacağı için artarak hızlanan bir çeviri yerine yavaşlayarak ilerleyen bir çeviri beklemek daha gerçekçi olur.
  • Merhabalar, bu projeniz için öncelikle kendim ve bütün oyun severler adına teşekkür ediyorum. Durumunuzdan bahsedecek olursak eğer yapılan yorumların şevkinizi ister istemez kırdığını görüyorum ve inanın bana sizi en iyi ben anlıyorum, İngilizcem çeviri yapmaya müsait olmasına rağmen buna ne vaktim ne de halim oluyor ve bu cidden sadece çeviriyle bitmiyor, çok meşakkatli iş. Ayrıca insan elbet emeğinin karşılığını da haklı olarak görmek, almak istiyor. Özellikle de ihtiyacı varsa...
    Eleştirdiğiniz her konuda haklısınız. Ben bu yüzden, sırf teşekkür edebilmek için üye oldum, şimdiden ellerinize ve emeğinize sağlık. Bu projede sizee en kısa sürede elimden geldiğince maddi, manevi yardımcı olmaya çalışacağım. Kolay gelsin
  • nedir son durum?
  • Arkadaşın sınavlar büyük ihtimal haftaya biter öyle düşünüyorum.
  • oyun hazır pusudayız :D
  • Oyun şuan indirimde.Kesin türkçe yama çıkıcaksa hemen alıcam, şuan ki durum nedir ?
  • bydevil00 kullanıcısına yanıt
    Büyük ihtimalle çıkmayacak. Çıkarsa bu siteden yayımlanmayacak. Çünki yamayı portlayacak ve dosyalarını açan abiyi sebepsiz yere forumdan banladılar. abim şuan sinirden geberiyordur. çıkarsa bu siteden yayımlanmaz sanırım. yamayı çeviren kişinin de vizeleri var. onlar da haftaya bitecek. yani ağustos gibi falan yayımlanır herhalde. boşuna hype girme.
  • tanser61 T kullanıcısına yanıt
    İnşallah dediğin gibi olmaz o kadar beklersek yandık valla :D.
  • tanser61 T kullanıcısına yanıt
    inşallah ağustosa kalmaz :(
  • Yok mu bir gelisme yama hakkinda

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Selamlar,

    Vizeler öncesi hazırlık, vizelerle boğuşma ve sonrasında kısa bi tatil derken biraz aksattım. Fakat tekrar düzene giriyorum inşallah. Ağustos gibi bir tarih düşünmüyorum. Mümkün olduğunca kısa tutmaya çalışacağım. Ve yamanın bitimine doğru da bağış yapan arkadaşlarla test edeceğiz. Tekrar belirtmek istiyorum. Yama bağış kotalı olacaktır. Bu da belli bir rakam(açıklayacağım) elde edilince tamamen ücretsiz olacak demek. Yani yarın bile bitse yalnızca bağış yapan arkadaşlar sahip olabilir yamaya. Desteklerinizi bekliyorum. Görüşmek üzere.


    --İlk mesaj güncellendi.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mzzmdrn -- 12 Nisan 2018; 16:36:49 >
  • Yama kalitesiz olursa yapılan ''bağışı'' iade edecek misiniz?
    Kalitesizden kastım google translate den hallice olursa mesela. Açık konuşmak gerekirse son zamanlarda aşırı kalitesiz çeviriler var. ''Bloody icon'' cümlesini ''kanlı ikon'' diye çevirmeler gördüm ve bu kadar kalitesiz çalışmalara dahi ''bağış'' kisvesi altında paralar istediler. Alan-veren memnun beni ırgalamaz. Ama dediğim gibi kalitesi ne alemde olacak? Ve bildiğim kadarıyla sizin yaptığınızda direkt çeviri değil, eski çevirilmiş sürümü director's cut versiyonuna uyarlama olacak. Yine de kolay gelsin.
    Oyunun oldukça eski olduğunu da düşünürsek muhtemelen hiç bir zaman istediğiniz kotaya ulaşamayacaksınız.

    Niyetim size burada çatmak vs değil umarım yanlış anlaşılmaz. Tekrardan kolay gelsin.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Guest-744329BC8 -- 16 Nisan 2018; 15:3:41 >
  • Ne zaman çıkacak acaba. Oyunu oynamak için merakla bekliyorum.
  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.