Şimdi Ara

Far Cry 4 Türkçe Yaması Yayınlandı (07.01.2015) (6. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
413
Cevap
18
Favori
48.941
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
36 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Çalışmalarında kolaylıklar diliyorum kardeşim sayende asla çevirilmeyecek oyunları türkçe oynadık.Umarım bu işi bırakmazsın seni bu işten soğutan insanlarada kulak asmazsın.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: oksijen78

    Çalışmalarında kolaylıklar diliyorum kardeşim sayende asla çevirilmeyecek oyunları türkçe oynadık.Umarım bu işi bırakmazsın seni bu işten soğutan insanlarada kulak asmazsın.


    hocam başta baya zoruma gitti hakkımda yazılanlar ama sonra sizin sayenizde kendimi toparladım. İnan şu konuda kötü yorumlar olsaydı bu işi bırakacaktım. Çünkü gerçekten elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. Yani bir oyunu türkçeye çevirmek başlı başına kocaman bir iş zaten. Bunun dışında emeğe zerre saygısı olmayanların gelipte aa sen şu şöyle çevirmişsin lanet olsun, demeleri çok büyük ayıp. Yani kendilerini hem daha iyisini yapmayıp hemde bu işe gönül veren birine laf sokmayı ne kadar çok seven var.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TanerSaydam -- 30 Aralık 2014; 16:10:39 >
  • Çalışmaların için kolay gelsin.Şu haliyle yamayı yükledim.Teşekkürler.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mali87

    Çalışmaların için kolay gelsin.Şu haliyle yamayı yükledim.Teşekkürler.

    beğenirsin umarım :)
  • valla bunu bekliyorum çok ama çok kolay gelsin acaba %100 ne zaman bitire bilirsiniz bide şuanki bu haliyle yamayı indire biliyomuyuz
  • quote:

    Orijinalden alıntı: fabyano5656

    valla bunu bekliyorum çok ama çok kolay gelsin acaba %100 ne zaman bitire bilirsiniz bide şuanki bu haliyle yamayı indire biliyomuyuz

    bir iki mesaj üstte şimdiki hali var. Ana senaryoda sona yaklaştım inş en kısa sürede bitirmeye çalışacağım. Allahın izniyle 2 hafta diyebilirim.
  • Arkadaşlar ortalama 200 satır NOT var. Bunları çevirmek için yardım etmek isteyen özelden bana ulaşsın. yoksa ben çeviremiyeceğim bunları.
  • yamayı şu anki haliyle indirdim hata verdi açılmadı oyun (oyunum orjinal değil) :(
  • quote:

    Orijinalden alıntı: fabyano5656

    yamayı şu anki haliyle indirdim hata verdi açılmadı oyun (oyunum orjinal değil) :(

    Yama boyutunu düşürmek için paketlerken bazı dosyaları çıkartmıştım. oda oyunu bozmuş :) Bir kaç gün daha dayanın yamanın sonlarındayım.
  • tşk merakla bekliyorum yamayı biran önce far cry 4 oynamak istiyorum inşallah cumaya kadar bitirirsiniz
  • Kolay gelsin hocam.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • tşk merakla bekliyorum yamayı biran önce far cry 4 oynamak istiyorum inşallah cumaya kadar bitirirsiniz
  • Yorumlar için teşekkürler arkadaşlar. Yarın sabah güncellemeyi yapacağım. Ayrıca şunu eklemek istiyorum. Bir kaç güne yayınlayacağım versiyonda bir birini tekrar eden yan görevler, notlar ve eşya açıklamaları olmayacak. Onun Haricinde Oyunun konusunu tam kavramanız için Hem kayıp mektupları hemde Günlükleri tam çevireceğim. Ayrıca Nadir hayvan görevlerini ve onun gibi uzun konuşma olan görevleride çevireceğim. Güncellemede görürsünüz zaten.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TanerSaydam -- 5 Ocak 2015; 1:02:50 >
  • Güncellemeyi yaptım arkadaşlar.
    05.01.2014
  • Kolay gelsin hocam, beklemedeyiz.
  • Bahsi geçen mesajlaşmayı okudum. Bu konuda birini haklı diğerini haksız bulabilirsiniz ama çeviri, ister translate olsun ister pro düzeyde olsun gösterilen emeğe saygı duyulmalı. Bu tür çalışmalar kullanıcılar tarafından beğenilmese bile yapan kişilere muhakkak birçok yarar sağlayacaktır. Yamaların devamlarını bekliyoruz tabiki. Kolay gelsin.
  • Valla sana pes diyorum arkadaşım,böyle bir oyunu bu kadar kısa zamanda çevirip teste geçmişsin,ellerine sağlık
  • Hocam eline emeğine bilegine sağlık.1 ay olmadan çevirinin sonuna gelmişsin ve test ediyorsun.Gerçekten kolay bir iş değil bu yaptığın.İster iyi olsun ister kötü olsun en azından bir 'teşekkür' kelimesini hak ediyor.Sana çalışmalarında başarılar umarım en kısa zaman da çevirinin test aşamasını tamamlar ve bizlere sunarsın.Kolay gelsin.

    Unutmadan bilinçsizce ve konuyu baltalamak için yorum yapan arkadaşlara seslenmek maksadıyla. 'Saygı Her Daim Olmalı'
  • Arkadaşlar güzel yorumlarınız için hepinize tek tek teşekkürler.
    İnş Allahın izniyle cuma gününe yetiştirmeye çalışıyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BenGelldim

    Arkadaşlar güzel yorumlarınız için hepinize tek tek teşekkürler.
    İnş Allahın izniyle cuma gününe yetiştirmeye çalışıyorum.


    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • 
Sayfa: önceki 45678
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.