Şimdi Ara

FM 2011 TÜRKÇE YAMA YAPIMI [Türkçe Çeviri İlerleyişi: %xx] (13. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
292
Cevap
0
Favori
99.097
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • quote:

    Orijinalden alıntı: michael j fox


    quote:

    Orijinalden alıntı: Okitya

    Zaten FM 2012 çıkar yakında.. FM 2011 %100 türkçe yamadan umudu kesmek lazım.


    Evet 8 ay falan var Fm 2012 nin çıkmasına az kaldı.

  • quote:

    Orijinalden alıntı: michael j fox


    quote:

    Orijinalden alıntı: Okitya

    Zaten FM 2012 çıkar yakında.. FM 2011 %100 türkçe yamadan umudu kesmek lazım.


    Evet 8 ay falan var Fm 2012 nin çıkmasına az kaldı.

    4 ayda çevirinin %46'sının tamamlandığını düşünürsek ki daha belli değil, bi 4-5 ay sonra tamamlanır bu hızla. Yani geriye kaldı 2-3 ay. 1-2 ayda biz tam alışırken 2012 çıkar... Devlet Bahçeli gibi adamım, super matematik var
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Okitya


    quote:

    Orijinalden alıntı: michael j fox


    quote:

    Orijinalden alıntı: Okitya

    Zaten FM 2012 çıkar yakında.. FM 2011 %100 türkçe yamadan umudu kesmek lazım.


    Evet 8 ay falan var Fm 2012 nin çıkmasına az kaldı.

    4 ayda çevirinin %46'sının tamamlandığını düşünürsek ki daha belli değil, bi 4-5 ay sonra tamamlanır bu hızla. Yani geriye kaldı 2-3 ay. 1-2 ayda biz tam alışırken 2012 çıkar... Devlet Bahçeli gibi adamım, super matematik var

    FM 2012 kutlu olsun o zaman




  • daha hala yukarımı çekiyorsunuz bu konuyu :D
    belliki çevirmen adamlarda anladı bunlarla iş olmaz dediler çekip gittiler şimdi ne yapıcaklarını şaşırıyorlar.
    yılbaşında çıkacaktı sözle :D 2 ay oldu
    ve daha hala çıkacak diye bekliyorsunuz.
    çok komik çok.
    kendilerini türkçe yama yapıyorlar diye ilah eden zat'ı muhteremler sözüm size..
    bi çay döküp gelin yeminle :D
  • Bu kadar isteği Fm yapımcılarına yapsakdık onlar çıkarmıştı şimdiye yamayı
  • Zamanında Turksportal'a yamayı çok geç çıkarıyorsunuz diye laf atanların düştüğü duruma bakın.Yazık
  • tüm suç kendini bişey sanıpta biz türkçe yama çıkartıcaz diyen grupta..bide vazgeçtik yok şöle yok böle diyorlardı..para bile istediler ya nasıl bi grupsa...
  • Aman bi daha yaklaşmasınlar çeviri filan. Kendilerini bişey sanıyorlar beklenti olduğu için.
  • bayılıyorum böyle triplere.
  • Ortalamaya yakın İngilizcem ile arada medyanın sorunlarını yanıtlıyorum. Diğer alanlarda pek sıkıntı yaşamadım. Türkçe yama çıksa harika olacak ama bu gidişle Fm 2012'yi göreceğiz gibi... İngilizcen üst seviyedeyse 1 dakikada 1 cümle çevirisinden daha fazlasını ortaya koymalısın. Azimle mıçan taşı deler diye bir tabir vardır. Şimdiye kadar 40.000 satırlı Fm 2011'in Türkçe dil paketi çıkmalıydı.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kénan -- 22 Şubat 2011; 18:15:26 >
  • Şu oyunu Türkçe çıkartsalar ve 49TL yapsalar alsak oynasak arkadaş her yıl aynı olay , oyun çıkar 3-5 ay geçer %70-80 arası yama çıkar hatalı olur 2-3 daha bekleriz oran %80-90 olur tabi 6-7 ay geçmiş olur 3-4ay sonra yeni oyun çıkar hooop sar başa
  • Elimizde hiç proje olmasaydı ve fan sitesi bu işe atılmasaydı girişme ihtimalimiz vardı. Ama fan sitesinin yapmasını uygun bulduk. Son durum nedir bilemiyorum.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: venomtrk
    Elimizde hiç proje olmasaydı ve fan sitesi bu işe atılmasaydı girişme ihtimalimiz vardı. Ama fan sitesinin yapmasını uygun bulduk. Son durum nedir bilemiyorum.

    Fan site bıraktı çevirme işini büyük ihtimalle. Zaten önceki çevirileri google translate'den halliceydi. Bi el atsanız şu işede çok güzel olurdu. 2012'ye artık.
  • FM 2011'i TÜRKÇE Oynamak Hayal oldu. FM yapımcıları bizi şaşırtsa da 2012 yi türkçe çıkarsa ne güzel olur
  • quote:

    Orijinalden alıntı: sPeerless

    FM 2011'i TÜRKÇE Oynamak Hayal oldu. FM yapımcıları bizi şaşırtsa da 2012 yi türkçe çıkarsa ne güzel olur

    FM 2012 türkçe çıkacak diye duymuştum ama tam emin değilim..
  • OyunCeviri.com bir el atsaydı şu işe ne harika olurdu şimdiye %100 yama ile kaç aydır oynuyor olurduk..
  • DH'de yapılacaksa bir çeviri ve teknik bilgisi olan arkadaşlar varsa ulaşabilir mi bana? Elimden gelen yardımı yaparım çeviri konusunda, tek başıma yapamam açıkçası.
  • Şu oyunu bi Türkçe oynayamıcaz valla.
  • Türkçe Yama hakkında son resmi duyuru !

    Merhaba arkadaşlar, pek çoğunuz Türkçe yamanın seyri hakkında merak içerisinde bekliyorsunuz, bunun farkındayız. Şu ana kadar yamanın hazır olmasını umuyorduk ancak yamaya katkı sağlayacağını belirten gönüllü arkadaşlarımızın neredeyse hepsi çalışmalarını aksattı. Aksatmayı geçtim, çevirmediler bile. Yamayı adam akıllı çeviren 3 kişiyiz. Eğer bu gönüllü arkadaşlar aksatmasalardı bu kadar yama çıkmış bile olabilirdi. FMG yönetimi olarak elimizden gelen gayreti gösteriyoruz ancak yardımcı olacak kimse olmayınca uzadıkça uzuyor çeviri işi.

    Süreci hızlandırmak adına çeviri konusunda tecrübeli birkaç arkadaşla görüşüyoruz şu an. Onlarla anlaştığımız takdirde sürecin oldukça hızlanmasını bekliyoruz.

    Biz de en az sizin kadar istiyoruz yamanın çabuk bitmesini. Geciktiği sürece biz de zarar görüyoruz ancak şu aşamada inanın elimizden fazla bir şey gelmiyor. Gerekli fedakarlığı fazlasıyla yapıyoruz. Çok beklettiğimizin farkındayız ancak biraz daha sabretmenizi ve bizi anlayışla karşılamanızı bekliyoruz.

    Şu an belli bir tarih ve çeviri durumu vermemiz de ne yazık ki mümkün değil. Gerektiğinde sizi bilgilendireceğiz, lütfen bu mevzu hakkında konu açmayınız ve özel mesajla bilgi almaya çalışmayınız.





    Bu iş yatar gibi kısaca Fmgraphics'ten.




  • Haziran'a doğru çıkar. Sonra herkes tatile gider ve bu işten hiçbirşey anlamayız
  • 
Sayfa: önceki 1112131415
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.