1.12. Free and accessible modern information systems and counselling – including via Internet – should be available to help individuals make their own decisions and organise their lives independently.
1.13. Housing, public buildings and transport should be made fully accessible and usable to ensure the highest possible degree of autonomy and freedom of movement for people with disabilities.
1.14. Public authorities should take necessary steps to ensure that transport is affordable and accessible.
beyler yarına yetişmesi gereken çok önemli bir ödevim var.biz geri kalanınla 4-5 saattir boğuşuyoruz.bu ödevin çok küçük bir kısmı.türkçeye çevirirseniz çok iyi iyi olucak.
Konusu bilinmeden %100 şekilde çeviri yapılamaz ama 1.14 ü çevireyim,
Halka açık makamlar ulaşımın karşılanabilir ve ulaşılabilir olduğunu garantilemek için gerekli adımları atmalıdır.
engellilerle ilgili bir konu
quote:
Orijinalden alıntı: flopy
1.12. Free and accessible modern information systems and counselling – including via Internet – should be available to help individuals make their own decisions and organise their lives independently.
1.13. Housing, public buildings and transport should be made fully accessible and usable to ensure the highest possible degree of autonomy and freedom of movement for people with disabilities.
1.14. Public authorities should take necessary steps to ensure that transport is affordable and accessible.
beyler yarına yetişmesi gereken çok önemli bir ödevim var.biz geri kalanınla 4-5 saattir boğuşuyoruz.bu ödevin çok küçük bir kısmı.türkçeye çevirirseniz çok iyi iyi olucak.
1.12 ücretsiz ve ulaşılabilir modern bilgi sistemleri ve danımmanlık bunlara internet üzerinden olanlarıda katabiliriz onların özgür yaşamlarını düzenlemesinde ve kendi kararlarını almasında bireylere yardımcı olmak için kullanılabilmelidir
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme