Şimdi Ara

İyi derecede ingilizce bilmek nasıl bir duygu? (2. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
161
Cevap
5
Favori
10.854
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
35 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • selamivural kullanıcısına yanıt
    Hahaha o bubble insallah patlar :D yoksa en az 10 yil daha kirada takilicam :D

    Okulda ogrendim ben istanbul'da. Geldigimde zaten biliyordum Ingilizce akici. Yasamak konusmayi gelistirdi tabii cok.
  • "turkcesi neydi ya"
  • Internette aradigim en sacma sey hakkinda dahi onlarca site bulabiliyorum.
  • Normal bir duygu şayet İngilizce öğrenmek çok basit gözünüzde bu kadar büyütmeyin.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • 4 yildan fazla Toronto'da yasadim ama ortamlarda turkcesi neydi ya diyip yari ingilizce yari turkce cumle kurmak hos degil. Dislandigini hissedenler olabilir. Bana oluyor mu gercekten oluyor bazen karsimdaki kisi ingilizce biliyorsa direk dusunmeden ingilizce soyluyorum cumleyi ama 4-5 kisiden fazlaysak az tutuyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Süper bir duygu, herkese tavsiye ederim
  • Xxx tarzı vidyolardan daha çok zevk alıyorsun.

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mrsmrc

    Such a good feeling. I can't describe.
    Cringe...

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • tam olarak böyle.

    İyi derecede ingilizce bilmek nasıl bir duygu?

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • Normal bir duygu

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: collossus

    Sence hangi dil daha işlevsel? Yani birini tercih etmek zorunda olsaydın, hangisiyle kendini daha iyi ifade edebileceğini düşünüyosun?

    Alıntıları Göster




  • quote:

    Orijinalden alıntı: Mr. Cheritto

    35 yaşından sonra ÇOK zor. 2 dil konuşuyorum.


    Ayrıca hiç türkçe egitimim olmadı (bg'de okudum). Türkçe okuma yazmayı hep kendi kendime öğrendim

    Biraz da aileden tabi.

    Alıntıları Göster
    buna aldırış etmeyin neymiş otozbos yosondon sonro zormos

    azıcık ilk okuldan temel bilgin varsa değil 35 55 yaşından sonra çalışarak çok rahat öğrenirsin. ingilizceyi kafanızda bu kadar büyütmeyin. yeterki içinizde öğrenme isteği olsun.




  • İnternette aratacağın şeyleri hiçbir zaman ilk türkçe aratmıyorsun.

    Mesela bizde bir hastalık aratsan haber siteleri çıkıyor saçamsapan birton yazı ama hiçbirşey anlatmıyor, ingilizce aratırsan sağlık kuruluşlarının sayfaları çıkıyor ve olayı tertemiz açıklayıp tedaviyi anlatıyorlar..

    Bizde bir tarih tatil vs birşey aratsan saçmasapan haber siteleri çıkıyor, onlarda direk söyleyen siteler çıkıyor.

    Teknolojik birşey arattığında bizim sitelerin hepsi teslanın 0-100'ünün 2 saniye olduğunu biliyor ama neden olduğunu hiçbiri açıklayamıyor. Çünkü haber editörü arabadan ve teknikten bihaber.

    Bizde genel olarak ülkede düzgün internet sitesi boşluğu var. Bu boşluğu da haber siteleri dolduruyor. Haber sitelerinin de hali malum.

    Youtube'u tamamen ingilizce kullanıyorum. Konumum da amerika. Takip ettiklerimin de %95'i yabancı. Mükemmel bir duygu. Önerilerde kuzenime mesaj attım amcam beni arıyor gibi saçmasapan videolar çıkmıyor. Veritasium Coldfusion vs. çıkıyor. Size tiktok reklamı çıkarken bana subaru reklamı film reklamları vs. Çıkıyordu. Artık premium kullanıyorum.

    Birde bazen ingilizcenin ingilizce olduğunu anlamıyorsunuz. Yani mesela geçen arkadaşa telefonu çevirdim sevdiğim bir videoyu ben izlerken o da izlesin diye, arkadaş hacı bu ingilizce ben anlamıyomki dedi. O ana kadar videonun hangi dil olduğunu hiç sorgulamamıştım.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi GörünmezAdam -- 11 Aralık 2019; 9:4:17 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Bazen Turkce konusurken ingilizce devam ediyorum kafa gidiyor : p
  • yillardir yurtdisinda yasiyorum. ingilizcem neredeyse Turkcem kadar iyi, aksanim pek yok genellikle kuzey amerikali zannediyorlar ama konusurken pek zevk aldigimi soyleyemem. Turkiyedeki arkadaslarimla sove sove konusmaya degismem. Keza burdakilerin de yaptigi espriler sakalar beni pek sarmiyor, komik de gelmiyor kultur farkliligindan. Bunlar disinda kaynak acisindan falan iyi oluyor tabi. Istedigim herseye ulasabiliyorum.
  • pcdaly kullanıcısına yanıt
    Evet program film dizi alt yaziya ihtiyac olmadan izleyebiliyorsunuz ama bazi kulturel seyler mesela deyimler ve atasozleri anlayamayabilirsiniz ve konu cok karmasik bir hal alabilir o yuzden cogu zaman alt yaziyi acarim

    < Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: burakdc

    Evet program film dizi alt yaziya ihtiyac olmadan izleyebiliyorsunuz ama bazi kulturel seyler mesela deyimler ve atasozleri anlayamayabilirsiniz ve konu cok karmasik bir hal alabilir o yuzden cogu zaman alt yaziyi acarim
    Ben mesela bu tur durumda netflix te izlerken durduruyorum ingilizce alt yaziya cevirip ne dedigine bakip sonra turkce karsiligina ne geldigine bakiyorum.
  • Keşke bende bilsem. Düşünsene her kaynağa erişebiliyorsun, her incelemeyi okuyup izleyebılıyorsun. Her filmi indirip izleyebılırsın. Alt yazı aramakla uğraşmazsın.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: MaDMaxiBo

    tam aksine ÇOK VAKİT ayırmanız lazım yoksa boşuna başlamayın diyorum ben. ben günde 6 saat haftada 5 gün yani ayda 120-130 saatten toplam 9 ay kadar ders gördüm, bunun üstüne bi de her gün 2-4 saat akşamları ingilizce çalıştım. toplasan 1500 saat falan ingilizce çalışmışımdır dersler saatleri dahil. Odtü ingilizce hazırlık sınıfı bahsettiğim. Kurs değil. Zaten akademik ingilizce yani. Dersler ingilizce olduğu için öğrenmek zorundasın, keyfi bir durum yok. Hatta hazırlık sınıfında bile derste Türkçe yasak. Sen sorsan hoca ingilizce cevap veriyor.

    haftada 4-8 saat kurs görüp oturarak öğrenemezsiniz kardeşim kusura bakmayın diyorum. o şekilde 20 yılda anca öğrenirsin. ama her akşam oturur 3-4 saat çalışırım dersen olur.

    Alıntıları Göster
    Kesinlikle katılmıyorum. Siz çok yanlış bir method seçerek ilerlemişsiniz ingilizce eğitimizde. Öncelikle akademik bir amacınız olması dışında öğrenci sırasında ingilizce öğrenmeye çalışmak zaman ve para kaybıdır. Yukarıda dediğim gibi basic'lerini öğrendikten sonra bir başka insanın tahtaya pencil = kalem demek bunu ezberleyin demesine ihtiyacınız yok. Şahsi örnekler vermekten hoşlanmam lakin ben hayatımda ingilizce ders görmedim anadolu lisesinde kimsenin dinlemediği I go you go we go dersleri dışında. Sonra oturdum dizi izledim, film izledim, müzik dinledim. Bilmediğim her kelimeyi çevirdim. Geçen sene master'ımı italya'da ingilizce olarak yaptım. Yabancı bir dile ders olarak yaklaşmak çok yanlış bir yöntem. Zaten bu şekilde öğrenenleri de gerçek hayatta görüyoruz konuşma sırasında gramer'i doğru kullanmaya o kadar kasıyorlar ki dakikada ağızlarından 5 kelime anca çıkabiliyor.




  • 
Sayfa: önceki 12345
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.