Şimdi Ara

Pillars of Eternity %100 Türkçe Yama Çalışması [İPTAL EDİLDİ] (4. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
103
Cevap
3
Favori
19.136
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
14 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Pillars of Eternity --> Derin bir sessizlikte
    Divinity Original Sin --> Çalışma sona erdi. Rafa kaldırıldı.
    Witcher 3 --> Çevrileceğine dair ufak bilgi kırıntısı bile yok.

    Sanırsam hiçbirisini oynayamayacağız. Steam da üç oyunda istek listemde bekliyor. Çevirinin çıktığı gün alacağı inş.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mdede80 -- 7 Ağustos 2015; 17:23:08 >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mdede80

    Divinity Original Sin çeviri projesi çöpe gitti. Umarım bu projede çöpe gitmez.

    Divinity Original Sin çevirisine destek olmayı düşünür müsünüz. Ayrıca Witcher 3 oyununu da çevirmeyi düşünüyor musunuz


    http://forum.donanimhaber.com/fb.asp?m=94694378


    Divinity Original Sin projesi, resmi görüşmeler nedeniyle rafa kalktı. Eğer resmi olarak anlaşmaya varılırsa resmi bir yerelleştirme çalışması olacak. Bu sebeple "iptal oldu, çöpe gitti" şeklindeki yorumlar gerçeği yansıtmıyor arkadaşlar... Firmayla görüşmeler devam ediyor.




  • bu oyun çevrilene kadar papa müslüman olur be
  • quote:

    Orijinalden alıntı: Ölü ozan

    bu oyun çevrilene kadar papa müslüman olur be

    Maalesef boşuna ümitleniyoruz
  • Takip
  • The Witcher 3 ile ilgili çok ciddi cesaret verici haberler geldi dün, umarım sonunda Türkçe'ye kavuşuruz. Darısı bu oyun ile Divinity'ye...

    Şu saydığım 3 oyunun Türkçe olması büyük olay olur, elinizin altında yıllarca oynayacağınız kalite 3 oyun, düşünmesi bile keyifli...
  • quote:

    Orijinalden alıntı: d3vstator

    The Witcher 3 ile ilgili çok ciddi cesaret verici haberler geldi dün, umarım sonunda Türkçe'ye kavuşuruz. Darısı bu oyun ile Divinity'ye...

    Şu saydığım 3 oyunun Türkçe olması büyük olay olur, elinizin altında yıllarca oynayacağınız kalite 3 oyun, düşünmesi bile keyifli...

    Divinity: Original Sin oyununda şu an işler hiç iç açıcı değil.. Pek ilgilenmiyolar gibi duruyor şimdilik..
  • Vallahi hayirlisi hocam, zaten Teh Witcher 3 Turkce soylentisi yapımcısı tarafindan yalanlandi, Divinity'deki durumdan da haberdariz ama umit dunyasi. Zaten bu oyunlarin Turkce olmasini kendimden ziyade ture baslayacak arkadaslar icin istiyorum.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Proje öldü galiba aylardır hiçbir haber yok. Pillars of Eternity 2 geliyor biz hala 1'i bekliyoruz. Haber verin de bari boşu boşuna beklemeyelim.
  • 6 ay içinde bitebilir denmişti 7 ay olacak bi haber var mıdır acaba çeviri durumuyla ilgili ?



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi TheMuyu -- 15 Ekim 2015; 19:57:01 >
  • Konu sahibini çağıralım soralım @tolgagerekci
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mdede80

    Pillars of Eternity --> Derin bir sessizlikte
    Divinity Original Sin --> Çalışma sona erdi. Rafa kaldırıldı.
    Witcher 3 --> Çevrileceğine dair ufak bilgi kırıntısı bile yok.

    Sanırsam hiçbirisini oynayamayacağız. Steam da üç oyunda istek listemde bekliyor. Çevirinin çıktığı gün alacağı inş.

    Turkcelestirilmrsini beklemek yerine agustostan beri kurup takildigin yerde arastirip sozluk karistirmak nasil olurdu?

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Zatı muhterem, ukala, egosu büyük, ingilizce bildiğini göstermek için hava atmayı seven şahıs. Cevap verilmeye bile değmez birisin ancak cevap vereyim. Belki o bezelyene birşey girer. Bu tarz oyunlar öyle sözlüğe bakılıp oynanacak türden değil. Metin çok çünkü. İlgili başlıklarda orta düzey ingilizce bilen birçok kişi zorlandığını belirtmişken benim gibi hiç bilmeyen kişiler sözlük çevirisi ile oynaması imkansız gibi birşey. Mecburen çevirisini beklemek zorundayım. İngilizcen iyiyse hava atacağına çeviri ekibine yardımcı olda aldığın nefes zarar olmasın. Ayrıca RYO genelde belli bir yaş üstü insanlar oynuyor ve bunlarında saatlerce sözlüğe bakacak pek vakit olmuyor. Umarım bilmediğin oto boka cevap yazmazsın. Gece gece ....



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi mdede80 -- 19 Ekim 2015; 1:23:21 >
  • Yalan oldu herhalde
  • @tolgagerekci arkadaşımız en son dün çevrimiçi olmuş ama konuya bir açıklık getirme zahmetinde bulunmamış. Yama iptal olsaydı zaten iptal ettik derlerdi. Bence yamayı bitirdiler Obsidian Entertainment ile görüşüyolar resmi yama için.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Vercingetorix -- 20 Ekim 2015; 17:29:03 >
  • Vercingetorix kullanıcısına yanıt
    umarım ama çok düşük bir ihtimal bence iplemiyorlar...
  • Ne %6 mış be arkadaş insanları umutlandırmadan önce bi %50 ve %60nı çevirin sonra haber verin oyundan soğudum beklemekten. Kimsenin cevap bile yazıdı yok kendi sitelerinde dahil.
  • bugüne kadar çıkmış tüm oyunlar içinde yazı miktarı bakımından ilk 10 a girmesi kesin olan, kimbilir belki de en başta olan oyunu çevirmeye kalkmak, milleti umutlandırmak ondan sonra da kaçmak..

    allah akıl, fikir vere..

    < Bu ileti tablet sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: BaldurGates

    Ne %6 mış be arkadaş insanları umutlandırmadan önce bi %50 ve %60nı çevirin sonra haber verin oyundan soğudum beklemekten. Kimsenin cevap bile yazıdı yok kendi sitelerinde dahil.

    Çok haklısın. Yama yapmak daha fikir aşamasındayken hemen duyuru yapıp, işin yapma kısmına gelince ne kadar zor olduğunu anlıyorlar ve bırakıyorlar. Yamaya başlarsın, en az yarısına gelirsin öyle duyurunu yaparsın. Böyle bir gazla başlanıp sonradan devamı gelmeyen birçok yama var. Yaması çıkacak diye para verip aldığım sonra da ziyan olan oyunlarımdan sonra artık tamamen çıkmadan almıyorum.

    Bu iş karşılıksız olarak yapılan bir iş kimse yamayı yapın diye zorlayamaz ama yapıyorsanız yapıyorum deyin yapmıyorsanız da yapmıyoruz deyin. Milleti boşa bekletmeyin.
  • 6 ayda biter demiştiniz 8 ay oldu %6sı bitmiş, bu hesapla 10 yıla bitecek inşallah. Arkadaşlar kimse kusura bakmasın ama gönüllü bile olsa böyle bir işe başlayıp bırakanları affedemiyorum. Burada mesele gönüllü başlayan kişinin bitirip bitirememesi değil, bu oyunu çevirecek başka bir ekip varsa bile görüp ha nasıl olsa çeviriliyormuş biz girmeyelim deyip boşluyorlar e bu kişide tamamlamadığı için olan bekleyenlere oluyor. Aynısı skyrim dawnguard da olmuştu, bir eleman geldi ben başlıyorum dedi bayağı da bir hızlı ilerledi, yaklaşık %90larda bıraktı öyle aylarca hiç güncellemedi herkes adam zaten gönüllü yapıyor ister hemen bitirir isterse bitirmez filan demeye başladı sonuç olaraksa kısacık bir ek paket yıllar sonra çevrildi, bizzat tanıdığım çeviri gruplarında ki adamlar bile zaten çeviriliyor diye biz girmemiştik dedi. Bitiremeyeceğiniz işe tenezzül etmeyin yada bitiremeyeceğinizi anlayınca açıkca belirtin ki başkaları uğraşsın.




  • 
Sayfa: önceki 23456
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.