Perfect tense de yapıyor yapıyordu ya da yapmış şeklinde çeviriyoruz . Fakat bu cümlede halen yaşıyor mu yoksa taşınmış mı yani şimdiki zamanı da kapsıyor mu yoksa aşağıda verdiğim cümleden farkı kalmaz, gerçi sonunda now var çıkarsaydaydık ta aynı olur muydu
I have been living in Ankara for 5 years . 5 yıldır Ankara'da yaşamaktayım
Yani present perfect tensin şimdiki zaman ilede bağlantısı kopmadığı durumlar oluyor
İlk cümlede bi sikinti var. Sonunda ki 'now' oraya olmamis. Ek olarak ilk cumlede anlam soyle cikiyor. Bes yil ankarada yasadim. Su anda ankarada degil tasinmis.
Hala ankarada yasiyor ise. İkinci cumledeki gibi present perfect continuous kullanmamiz gerekiyor.
Ozet gecersem. Present perfect tense gecmiste simdiye kadar yaptigimiz islerde kullaniyoruz. Suan o isi yapmasakta o is hala gecerli.
Perfect continuous da ise ayni olay fakat o isi hala devam ettiriyorsun. Biraz daha detayli istersen yarin bilgisayardan orneklerle yardimci olabilirim.
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme