bize ne kardeşim başkasının nasıl söylediğinden ve ayrıca senin amacının ne olduğunu çok iyi biliyoruz sadece bu mesajında değil çoğu mesajında dinle dalga geçme , dine ve dini değerlere hakaret ,aynı zamanda inançlı kişileri tahrik dolu inançlı kişiler sabrediyor diye edep adap bırakmadınız sizin dinle dalga geçmek dışında hiç mi işiniz gücünüz yok ?
Paranoya yaşıyorsunuz, bunun başka bir açıklaması yok. Bir grubun ismini hangi dilde, hangi şekilde kullanacağımı size soracak değilim. O türlü kullanmakla gizli bir görev ifa etmiyorum. Hakaret etmek istesem bunu pek çok yönden yapabilirim fakat öyle bir niyetim bulunmuyor. Bence siz öncelikle kendi yazdıklarınızdaki ithamları bir incelerseniz kendi açınızdan daha iyi bir iş yapmış olursunuz. Tahrik vs. gibi kavramları daha iyi anlama şansı bulursunuz.
Sizin dininiz beni hiç ilgilendirmiyor, ben Türkçe konuşuyorum.
Bill Russell
kullanıcısına yanıt
diğer konularda gördük ne yazdıklarını hiç değilse biraz cesur olun ve amacım buydu deyin
quote:
Orijinalden alıntı: Cemal CEMİL
diğer konularda gördük ne yazdıklarını hiç değilse biraz cesur olun ve amacım buydu deyin
Ben gayet cesurum. Dinlere karşı olduğumu ve saygı duymak gibi bir zorunluluğum da olmadığını çok defa belirttim.
Fakat siz, hiç bir amaç içermeyen en basit bir kelime farklılığında bile dogmatik düşünceleriniz dolayısıyla paranoyaya kapılıyorsunuz. Buna benim yapabileceğim birşey yok.
Bill Russell
kullanıcısına yanıt
sen saygı göstermezsen sana da göstermezler iyi o zaman olmuşken birbirimize direk küfür edelim olsun bitsin cesur olsan müselman sözünü dalga geçmek için yazdığını söylerdin ,oyuna gerek yok
quote:
Orijinalden alıntı: Cemal CEMİL
sen saygı göstermezsen sana da göstermezler iyi o zaman olmuşken birbirimize direk küfür edelim olsun bitsin cesur olsan müselman sözünü dalga geçmek için yazdığını söylerdin ,oyuna gerek yok
Zaten dininiz ve din hocalarınız bizim gibilerin öldürülmesini öğütlüyor, ne saygısından bahsediyorsunuz? İnanca saygı olmaz, insana saygı olur.
Bir dahaki sefere de yine aynı anlama gelen Muhammedi kelimesini kullanacağım. Bakalım ona nasıl bir kılıf bulacaksınız.
quote:
Sizin dininiz beni hiç ilgilendirmiyor
O yüzden uzun uzun üstünde emek harcanmış çarşaf çarşaf islam karşıtlığı içeren yazılarınla dolu bu bölüm, seni hiç ilgilendirmediğinden dolayı, aynen.
Forumdaki sapkınlara baktıkça Nizamü'l-Mülk'ün neden, dinsizlerin kökünün kazınması gerektiğini söylediğini çok daha iyi anlıyorum. İşte gerçek ileri görüşlülük budur.
quote:
Orijinalden alıntı: Bill Russell
quote:
Orijinalden alıntı: Cemal CEMİL
sen saygı göstermezsen sana da göstermezler iyi o zaman olmuşken birbirimize direk küfür edelim olsun bitsin cesur olsan müselman sözünü dalga geçmek için yazdığını söylerdin ,oyuna gerek yok
Zaten dininiz ve din hocalarınız bizim gibilerin öldürülmesini öğütlüyor, ne saygısından bahsediyorsunuz? İnanca saygı olmaz, insana saygı olur.
Bir dahaki sefere de yine aynı anlama gelen Muhammedi kelimesini kullanacağım. Bakalım ona nasıl bir kılıf bulacaksınız.
insan dediğin et ve kemik mi ? din hocalarından bize ne ? onlar dini bilseler böyle bir şeyin asla olmayacağını söylerlerdi
yeni mesaja git
Yeni mesajları sizin için sürekli kontrol ediyoruz, bir mesaj yazılırsa otomatik yükleyeceğiz.Bir Daha Gösterme