Şimdi Ara

Oyunumuz Türkçe ! [Kanuni Dayanağımız var] (30. sayfa)

Daha Fazla
Bu Konudaki Kullanıcılar: Daha Az
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
941
Cevap
20
Favori
51.775
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
413 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 2829303132
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • T.C. Başbakanlık İletişim Merkezi (BİMER)’ ne yapmış olduğunuz .......... sayılı başvurunuz 12.03.2018 tarihinde TÜKETİCİNİN KORUNMASI VE PİYASA GÖZETİMİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ tarafından cevaplanmıştır:



    Bakanlığımıza Başbakanlık İletişim Merkezi (BİMER) vasıtasıyla ulaşan başvurunuz incelenmiş olup, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun kapsamında bireysel mağduriyetinizin giderilmesine ilişkin aşağıdaki bilgilerin verilmesinde fayda görülmektedir.



    6502 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun kapsamında denetlenebilmesi için, fatura (satışı gerçekleştiren firmanın belirlenebilmesi için), garanti belgesi (üretici veya ithalatçı firmanın belirlenebilmesi için), sözleşme, servis fişi (servisin belirlenebilmesi için), ürün teslim fişi, Türkçe kullanma kılavuzu, ödeme fişi ile diğer ilgili bilgi ve belgelerin birer kopyası ile bulunduğunuz yerin Ticaret İl Müdürlüğüne başvurmanız gerekmektedir.

    Bilgilerinizi rica ederiz.

    Gümrük ve Ticaret Bakanlığı

    Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü



    Digital aldığımız oyunların neyini bunlara yollayacağız ki biz şimdi.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • bedo20 kullanıcısına yanıt
    Aynen burda oyunun içinden çıkan fiş fatura kullanma kılavuzu bir kaç tane kağıt çıkıyor onu Türkçe yapsa ne olur yapmasa ne olur

    Filmlerde Türkçe alt yazı şart yanılmıyorsam bunun gibi birşey lazım

    Bunla bir yere varamayız

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mustang_88

    Şikayet falan face imiz kapanmasın

    Yok, 30-40 tane spam atarsan aynı mesajı belli bir süre o sayfaya yorum yazamıyorsun 1 gün falan ceza yiyorsun.
    Ayrıca yorumunuz spam olarak işaretlensede skntı yok, o yorumu sen ve Ubisoft görebiliyor, bu yeterli.
    10 gönderiye atmanız yeterli..

    illa 500 tane gönderiye spam atcam diyorsanız, her Paste'den sonra bir nokta yada bir karakter ekleyin aynı metin olmasın birşey olmuyor..

    kolay gelsin



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Lyc -- 12 Mart 2018; 20:36:45 >
  • istanblue001 İ kullanıcısına yanıt
    Benim attığım mesajda Türkçe dil seçeneği yok diyorum onlar bana kullanma kılavuzu diyor en güzeli konsolu alıp ticaret bakanlığına gitmek. Açacaksın orda Ac unity al bakalım hikayeyi anla diyeceksin

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • bedo20 kullanıcısına yanıt
    İşte ülkemizdeki bürokrasi.

    Biz diyoruzki; bak ülkende mevzuata aykırı satış yapıyorlar, denetleyin. Adamlar bize; şekil yönünden başvurunuzu kabul etmiyoruz, ayrıca başvurunun yeri burası değil diyor.

    Bu bir cevap değilki. Resmen işten kaçınıyorlar. Eğer başvuru başka bir birime yapılması gerekiyorsa bimer'e dön ve de ki bize sevk edilmeyecekti, uygun yere sevk edin.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi matmma -- 12 Mart 2018; 20:56:20 >
    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • Bende faturalı, aral ithalat belgeli oyunlar var. Verdiğim dilekçeye dönüşlerine göre istedikleri belgelerle başvuracağım ama bu sefer de tarihi eski demekerinden çekiniyorum.

    Ama bir yokunu bulacağım, bu denetim yapılacak. YA-PI-LA-CAK



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi matmma -- 12 Mart 2018; 21:40:53 >
    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: L@civert

    Evet, doğru söylüyorsunuz. Israrla isteyeceğiz. Gerekirse mahkemeye taşıyacağız.

    Yukarıda bir kişiye dediğim gibi hiçbir işe yaramayan resmi bir yanıt vermişler. Bunun için filmlerde altyazı zorunluluğu, telefonların arayüzlerinin Türkçe olması vs. karşılaştırmak için öne sürülebilir.
  • Arkadaşlar önemli bir konu....

    Türkçe çıkan oyunları imkanımız yettiğince alalım, destek verelim.

    http://store.steampowered.com/app/379430/Kingdom_Come_Deliverance/



    İşte görmek istediğimiz tablo.




  • KARTALIZMA kullanıcısına yanıt
    Ps4 e de geldi mi türkçe?

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • quote:

    Orijinalden alıntı: mustang_88

    Ps4 e de geldi mi türkçe?

    Ps4'ü bilmiyorum dostum.
  • Cevap geldi nediyor burda






    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi BirBayR -- 13 Mart 2018; 21:11:44 >
    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Özellikle şu dönemde çok yoğun çalışıyorum. Foruma girme fırsatım yeni olabildi.



    Dilerseniz bir whatsapp grubu kurup oradan ilerleyelim.



    Fatura, belge vs. nedeniyle cevap verilmeyen arkadaşlar olmuş. Aslında buradaki olumlu nokta, şikayet konumuzun direk olarak reddedilmemesi. Biz de sorumuzu değiştirelim; kanun, yönetmelik ve rehberi dayanak göstererek, dijital oyunlarda Türkçe olmasının zorunlu olup olmadığını soralım. Bunu bilgi edinme kanunu çerçevesinde yapalım.



    Bu şekilde fatura, belge vs. gibi konularını atlamış oluruz ve engel olmaz bize. Faturayla da başvurabiliriz ama bu konuyu malesef ihbar kapsamında algılamamak için ısrar ediyorlar, bireysel algılıyorlar. Yani sanki bütün oyun satışları mevzuata uygun, sadece benim ürünüm yanlışlıkla Türkçe değilmiş gibi ele alıyorlar konuyu. Ayrıca bugün kendileriyle görüştüm, bu şekilde faturayla başvurursak 4-6 ay arasında sürüyormuş cevabın gelmesi.



    Kısacası sorumuzu daha açık ve net hale getiriyoruz, bize bir görüşle dönün diyoruz. Ben bu şekilde bimer üzerinden başvurdum ve konuyu sordum, bakanlığa sevk edilmiş bile. Bize Türkçe oyunun zorunlu olup olmadığını kendileri söyleyecek.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >




  • Kısacası biz teknik desteğiz, bahsettiğiniz konuya bakmıyoruz deyip sorunu iletmen için link vermiş. Ayrıca ubisoft forumlarına yazın, forum yöneticileri ve geliştiriciler forumu takip ediyorlar diye tavsiyede bulunmuş.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Şu an fazla vaktim olmadığı için kısa bir mesaj atarak fikrimi belirtmek istiyorum;

    İyi niyetle yapılan bir eylem ancak 'Ubisoft'a göndermeyi planladığınız veya zaten göndermiş olduğunuz metin' Türkçe ve İngilizce, her iki dil açısından da eksik ve biraz sorunlu.
    Uluslararası ilişkiler konusunda en azından biraz bilgili bir arkadaşın metni elden geçirip uluslararası yazışma normlarına uygun hale getirmesi, bu ve benzeri taleplere Avrupa ve ABD kökenli firmaların daha ciddi ve olumlu dönüş yapmasını sağlayacaktır.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Algenthor -- 14 Mart 2018; 21:14:56 >
  • Algenthor kullanıcısına yanıt
    Evet. Şuanda bir mesaj yazacaksak bile net bir duruşla yazmalıyız.



    Zamanı gelince resmi bir dille vurucu ifadelerle yazacağız.

    < Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı >


  • Daha yeni işleme aldıklarına dair mesaj atmışlar.
  • KARTALIZMA kullanıcısına yanıt
    Zaman kazanmak için vermişler bu cevabı. Yoksa Bimer uyarıyor. Bundan sonra fatura vs. diye ötelemezlerse bir denetim yapmalarını bekliyorum.

    Ben de dilekçemi sudan sebeplerle cevaplamaktan kaçınmalarına karşı, sorumu güncelleyip bu sefer Bimerden başvurdum. Bu sefer denetim isteğinden ziyade, konuyu yorumlayıp bana geri dönüş yapın şeklinde bir metin yazdım.
  • Ya Google Translate diyesim var da, orası bile bu kadar bozuk ve giriş seviye İngilizce'ye çeviremez...
  • The Time Lord kullanıcısına yanıt
    Hocam sakin :) Daha önce de söyledik, bir yol haritamız var. Henüz yapımcılarla iletişime geçmek gibi bir amacımız yok zaten. Zamanı gelince resmi dille istek, uyarı ve tehdidimizi yaparız. Gerekirse ticari resmiyette metin yazarız, bunu İngilizceye çevirecek İngilizcemiz var. Fransızca için de yardımcı olacak kişiler tanıyorum.

    Burada destek olan arkadaşlar yazdıkları metini iletmek istediler, biz de ilk mesaja taşıdık. Hiç kimsenin emeğinin zayi olmasını istemeyiz. Birileri bu konuda adım atıyorsa, çaba sarfediyorsa başımızın üstünde yeri var. Biz de omuz veririz.
  • quote:

    Orijinalden alıntı: KARTALIZMA

    Arkadaşlar önemli bir konu....

    Türkçe çıkan oyunları imkanımız yettiğince alalım, destek verelim.

    http://store.steampowered.com/app/379430/Kingdom_Come_Deliverance/



    İşte görmek istediğimiz tablo.

    yanlız çeviriyi yapan oyun çeviri grubu altını çizmekte fayda olabilir




  • 
Sayfa: önceki 2829303132
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.