|
Bildirim
|
Beyinler pırıl pırıl yemin ediyorum, tertemiz 0 km.
|
Eğer dil dosyasını oyuna yedirmeyi başarabilirsem ve aksilik çıkmazsa -söz vermediğimi en baştan vurgulayayım- İngiliz Dili ve Edebiyatı okuyan, İngilizcesi çok iyi olan bir arkadaşım bu oyunu çevirecek ve birlikte test edeceğiz. İki hatta tek kişi olacağı için çevirinin çıkması uzun sürebilir(3-4 ay). Bunun dışında ücretsiz şekilde çeviren farklı bir grup, kişi olursa vazgeçeceğim çünkü az kişiyle oyunu çevirmek zor olacak, zor bulmama rağmen isteğim Remedy oyunlarını çok sevmemden kaynaklanıyor.
Yapan var diyenlere şimdiden söyleyeyim, bu işi paralı yapan grup umurumda değil, parayla satmalarını hiç etik bulmuyorum. Amacım bu oyunu herkesin ekstra para ödemeden Türkçe şekilde oynayabilmesi, şartlar elverir yamayı yayınlarsam da tek ricam yamayı kullananların oyunu orijinal alıp oynaması olacak. |
Ne akala kardeşim? Ben ps4 pro sahibiyim ve kütüphanemde ağırlıklı olarak irili ufaklı 200'e yakın oyun var bu yüzden PS4 pro cihazima sırf türkçe yama kurmak için kırdırmak istemiyorum. Ben watch dogs 2 yamasını satın aldım ve orta ayar bilgisayarıma korsan olarak kurdum oynadım. PS4 pro da orjinal aldığım oyuna neden bir daha para vermek zorundayım? Bu ne saçma bu ne boş bir düşünce.
|
|
Ön yükleme diyor ön yükleme, ön oynama demiyor. Adam açıklamış anlamamışsın
|
Burada birkaç farklı sorun var:
1. Etik değil çünkü bu zamana kadar film, dizi, oyun olsun birçok insan bir karşılık beklemeden çeviri yapıp dağıttı, bir karşılık beklemediler. Bu insanlar enayi mi? Belli yamaları ücretsiz dağıtmanız, belli yamalardan para almanız aşağıda yazdığım nedenden ötürü mantıklı gelmiyor. 2. Biz bu işi gönüllü olarak düzenli bir şekilde yapmak istiyoruz ama para olmadan olmuyor, kar hedeflemeden sadece emeğin karşılığını istiyoruz diyorsanız da kullandığınız yol yanlış. Sizin bu yamayı ne kadar satacağınız ve ne kadar gelir elde edeceğiniz belirsiz uzun vadede. Amacınız ticaret yapmak değilse şeffaf olmanız gerekiyor. Örneğin Patreon veya Twitch üzerinden çevrilecek oyun için belli bir bağış kampanyası başlatırsınız, çevirmenlerin parası toplandığı zaman çeviriyi yaparsınız. Böylece hem şeffaf olur herkes topladığınız parayı bilir, hem de bu işi gerekli minimum masrafla yapmış olursunuz. 3. Yaptığınız iş yasal değil çünkü Remedy Türkiye'de olsa bu sizin için telif hakkıyla alakalı ciddi sorunlara yol açardı. O firmayla anlaşır, çeviri işini onlara yapar ve paranızı kazanırsınız. Tabii bu firmalar Türkiye'de olmadığından başınız ağrımıyor. Onun rahatlığıyla da yamalara korsan uyumlu yazabiliyorsunuz gördüğüm kadarıyla. @walwüre Eğer yamaları tamamen ücretsiz çıkarmayı kabul ediyorsanız neden olmasın, benim çeviri yapacak kadar yeterli İngilizcem yok ama arkadaşımı yönlendiririm öyle bir durumda. |
|
|
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi EceliYakın -- 23 Ağustos 2019; 17:56:21 > |
|
|
|
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
|
< Bu ileti DH mobil uygulamasından atıldı > |
|
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi furkanie -- 23 Ağustos 2019; 19:12:17 > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı > |
< Bu ileti mini sürüm kullanılarak atıldı > |
|
|