exTRmesports Noxious Seleukos Barisijen furkandorum p00r waltran kahraman523 tamer.er ISKA Uchiha Itachi freeman1930 Xaltrone SCOFIELD Güncel Çeviri Yüzdesi: %100 Proje Başlangıç Tarihi: 01.10.2020 Proje Bitiş Tarihi: 03.11.2020 Apex Çeviri ekibi olarak 01.10.2020 tarihinde başlamış olduğumuz Mafia: Definitive Edition Türkçe yerelleştirme çalışmasında çeviri ve test aşamalarının sonuna gelmiş bulunmaktayız. Yamayı ücretsiz bir şekilde indirip kurabilirsiniz. Translate yama dışında yama olmadığı konusunda bilgi kirliliği olmaması açısından bu konuyu açmayı uygun gördük. < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Barisijenn -- 21 Mart 2021; 18:34:31 > |
MAFIA: Definitive Edition Türkçe Yama [ÇIKTI] ~ ApeX Çeviri
-
-
emeği geçenlerin eline sağlık
-
ellerinize sağlık.teşekkürler.
-
Elinize, emeğinize sağlık teşekkürler.
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Kıyameri -- 4 Kasım 2020; 18:31:37 > -
Apex forumdan çekilmemiş miydi? Hayırdır burda ne işleri var. Ya da ben yanlış biliyorum.
-
Notu okuyun lütfen. "Translate yama dışında yama olmadığı konusunda bilgi kirliliği olmaması açısından bu konuyu açmayı uygun gördük."
-
İnan bu bölümü anlamadım halen de anlamış değilim ''Translate yama dışında yama olmadığı konusunda''. -Ne manaya geliyor burdaki yazı.-
-
Hocam anladıgım kadarıyla translate yaması da var bu oyunun.
-
quote:
Orijinalden alıntı: Prosoulsİnan bu bölümü anlamadım halen de anlamış değilim ''Translate yama dışında yama olmadığı konusunda''. -Ne manaya geliyor burdaki yazı.-
sana türkçeden türkçeye yama da gerekiyor anlamına geliyor
-
quote:
Orijinalden alıntı: harunefetrHocam anladıgım kadarıyla translate yaması da var bu oyunun.
Daha Türkçe yazılanı anlamıyoruz bir de başka dilden çevirileni anlamayı düşün :D
-
Gördüğün gibi harun arkadaş ta anlamamış gibi onun dediği manaya da gelmiyor galiba çünkü o yazıdan sonra ''bilgi kirliliği'' diyor. Açıkla bi zahmet anlamadım ne yapayım. Düzgün Türkçe ile dersin ki ''Yamamız translate olduğu iddia ediliyor buyrun siz görün'' demek diye. Bu mu söylenmek isteniyor?
< Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Prosouls -- 4 Kasım 2020; 18:45:42 > -
Hayır hocam. Türkçe çeviri topluluğunun büyük bir kesimi çevirilerin sadece "Donanım Haber"den ibaret olduğunu düşündüğü için, oyunun sadece Translate çevirisi olduğu sanılıyor. Bu algıyı kırmak adına bu konuyu açma gereksiniminde bulunduk, hepsi bu.
-
hocam cümle gayet açık, ben onu gülelim diye yazdım :)
translate ile hazırlanmış türkçe yama harici bu oyunun başka bir yaması yok diye biliniyor, bu da bilgi kirliliği oluşturuyor. translate olmayan bir yaması var bu oyunun amacıyla açılmış konu.
-
Hepinizin tek tek ellerine sağlık.
-
derhal indirmeyi durdurun o halde. teşekkürler:)
-
emekleriniz için ekibinize çok teşekkürler inşallah daha fazla oyun daha fazla türkçe yama yaparsınız ekibinizle beraber.
Apex çeviriyi kaliteli çeviriler yapan ekip olarak tanırdım. Meğersem yanlış tanımışım. Apexin çevirdiği desperados 3 oyununu oynuyorum bu aralar yine bol miktarda translate ile çevrilen anlamsız cümle kalıpları var oyunda ha keza mafia da öyle. Ya biraz ciddiyet biraz kalite arkadaşlar. Baştan savma olmasın şu çeviriler ya da öncesinde çıkıp söyleyin çevirilerimiz yarı translatedir diye biz de ona göre davranalım. |
Hocam sizi birçok Türkçe yama konusunda görüyorum, gereksiz bir kin ve nefret ile ücretsiz Türkçe yama paylaşan arkadaşlara saldırıyorsunuz. Kendi sunucumuzdan atılma sebebiniz de buydu. Türk oyuncu topluluğuna birşeyler katmaya çalışan arkadaşların önünü kesmeye çalışma çabanız bence saçma ve gereksiz. Ücretsiz Türkçe yama çıkarttıkları için olduğunu düşünüyorum ve buna karşı olduğunuzu varsayarak size ücretli Türkçe yama paylaşan çeşitli gruplar ile takılmanızı öneriyorum.
|
Hayır hocam. Türkçe çeviri topluluğunun büyük bir kesimi çevirilerin sadece "Donanım Haber"den ibaret olduğunu düşündüğü için, oyunun sadece Translate çevirisi olduğu sanılıyor. Bu algıyı kırmak adına bu konuyu açma gereksiniminde bulunduk, hepsi bu. |
hocam cümle gayet açık, ben onu gülelim diye yazdım :) translate ile hazırlanmış türkçe yama harici bu oyunun başka bir yaması yok diye biliniyor, bu da bilgi kirliliği oluşturuyor. translate olmayan bir yaması var bu oyunun amacıyla açılmış konu. |
Aynen o şahısmış. karakteri olan bu @extagon ile yola çıkmaz. |
Yani reason verdiği vaatler ve çeviri için söylediği cümleler kandırmacaydı o zaman hayır şunu anlamadım keşke böyle bir niyete girmeseydi madem vazgeçti o kadar insan bekledi |
sana türkçeden türkçeye yama da gerekiyor anlamına geliyor |
V2'yi yayınlamakla da kalmayıp o translate kullanan kişileri de tespit edip derhal ekipten göndermeleri veya uyarmaları gerekir. Testi yapıldı mı bilmiyorum büyük ihtimal es geçilmiştir bence ya da yarım yamalak yapmışlardır. Bundan sonraki yamalarında test yapacaksalar da Türkçe anlatım bozuklukları ve gramer bilgisine sahip olan birilerine yaptırsınlar. |
Kepeks çeviri discordunda "Çevirmen-özel" kanalında (muhtemelen) dönen konuşmadan (tahmini) bir kesit... Kepeks Yöneticisi: "Lan olum DH'de bi eleman var yamayı hızlıca yapıp bizden önce salacakmış" Çevirmen: "Haydaa... E peki ne yapalım abi daha bu yamanın çevrilmemiş yerleri var, test falan da edilecek daha bir de." Kepeks Yöneticisi: "Ya yaz translate'ten geçir hepsini, fark edilirse de gözümüzden kaçmış testte düzelteceğiz deriz. Mafia yamasından bayağı bi para kaldırcaz olum, riske etmeyelim. Ondan önce biz çıkartalım şu çeviriyi bir şekilde." Çevirmen: "Tamam madem. O zaman sen atları sıkı tut, ben de translate'ten çevirip geleyim şunları." Kepeks Yöneticisi: "Tamamdır, işin bitince sitenin davasını kapının dışında vermeyi unutma ha, cereyan yapıyo." Çıktı bu arada öteki çeviri. Gidin indirin. |
Benzer içerikler
- black mesa türkçe yama
- batman arkham city türkçe yama
- gta 3 türkçe yama
- the operator türkçe yama
- civilization 6 türkçe yama 2024
Bu mesaj IP'si ile atılan mesajları ara Bu kullanıcının son IP'si ile atılan mesajları ara Bu mesaj IP'si ile kullanıcı ara Bu kullanıcının son IP'si ile kullanıcı ara
KAPAT X