Şimdi Ara

Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi] (27. sayfa)

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir - 2 Masaüstü
5 sn
1.384
Cevap
53
Favori
60.569
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
87 oy
Öne Çıkar
Sayfa: önceki 2526272829
Sayfaya Git
Git
sonraki
Giriş
Mesaj
  • Çeviri yapma isteğinde bulunup benden tavsiye alan arkadaşlara hep söylemişimdir. İngilizcem şöyle iyi, falan kur aldım, işte yurt dışında yaşıyorum, falan sayfaları çevirdim vs. hepsi hikâye. Bu iş en çok iyi okur yazarların, ağzı laf yapanların, dilini iyi bilenlerin ellerine yakışıyor. Mesaj kutum tonla istekle dolu, o kadar çok zaman ayırdığım insan oldu ki artık çoğuna yol veriyorum, çünkü kumaştan yoksun boş adamlar, hevesle girişiyorlar ve macera arıyorlar. Doğukan'ı önceden tanımıyordum ama özellikle yardım ettim, çünkü Türkçesi başlangıç için umut veriyordu, beklentimi de boşa çıkarmadı. Oyunu oynamamış olsam bile gördüklerimden anladığım ilk projesine rağmen muazzam iş çıkarmış...

    Bu işlere girişecek arkadaşlara tavsiye olsun: Bunu yapmak isteyenlerin asıl ihtiyaç duydukları şey Türkçe'yi kullanma gücü ve dil bilgisidir. Sonrasında karakterleri iyi analiz edip onları doğru cümle ve duygularla oyuna aktarmaktır. Ben sıfır İngilizce'yle bu işe başladım, Witcher gibi bir oyun çevirdim, geldiğim noktada takdir sizin...




  • quote:

    Orijinalden alıntı: furkanmcaglar

    Evet bende o modu denedim bozuluyor idi.https://www.nexusmods.com/masseffect/mods/5/?tab=4&&navtag=http%3A%2F%2Fwww.nexusmods.com%2Fmasseffect%2Fajax%2Fcomments%2F%3Fmod_id%3D5%26page%3D1%26sort%3DDESC%26pid%3D0%26thread_id%3D1622808&pUp=1
    bu modu kurdum.Sadece belgelerime atıyorsun dosyaları
    Ardındanhttp://joytokey.net/en/ buradan JoyToKey indirdim. İndirdiğin modun içerisinde JoytoKey klasörü içerisinde bi cfg uzantılı dosya var onu joytokeye aktar ve Joytokey açıkken oyuna gir. Ama tabi diğer modu kurduysan onun tüm dosyalarını silmen lazım steamapps\common\Mass Effect buraya attıklarımızı.
    usta bu yamayla bu seferde türkçe karakterler içi boş kareye döndü. bu nasıl iş anlamadım sonra ne yaparsam yapayım düzeltemiyorum sıyırıcam ya.

    edit: salt okunur mevzusu varmış bu akşam onu deneyeyim bakalım.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi Hands0meJack -- 19 Temmuz 2018; 9:48:48 >




  • Efendim iyi günler benim bir sorum olucaktı.Benhttps://help.ea.com/en-us/help/origin/origin/download-dlc-for-classic-origin-games/ bu siteden mass effect 2 dlc indirdim ama aktif etmem gerekiyor ya satın alıcam yada mass effect 2 dlc unlocker kullanmam gerekiyor.Malesef güvenemediğimden mass effect 2 dlc unlocker yüklemeye çekiniyorum bildiğiniz indirme yeri var mı yardım ederseniz sevinirim
  • asigolbasili A kullanıcısına yanıt
    Yanına aldığın takım üyelerinin özelliklerine dikkat et Mühendislik özelliği ön plana çıkan kişileri (Tali, Kaidan, Garus) yanında götürürsen sorun ortadan kalkar.
    Takım üyelerini seçerken altındaki renkli çubuklara dikkat özellikleri onlardan anlarsın.
  • Arkadaşlar oyunda mouse'un orta tuşuna basılı tutarak 10x ddaha hızlı hareket edebilirsiniz, asansörlerde,ara videolarda vs işe yarıyor.

    belgelerim\BioWare\Mass Effect\Config\Bioinput.ini dosyasını açın ve aşşağıda ki yazıyı içine atın.


    Bindings=(Name="MiddleMouseButton",InputMode=BIO_INPUT_MODE_NONE,Command="SloMo 10 | OnRelease SloMo 1",Control=False,Shift=False,Alt=False)
  • Bu seçenekler opsiyonel seçenekler. (Mecburi değil.) 1. resimdeki sistem çalıştığında içerideki böcekleri yakar. Sistemi çalıştırmak için gereken yetenek ekip üyelerinin hiçbirinde yoksa, kapıyı hemen yakındaki başka bir yerden açıp böceklerle savaşacaksınız. 2. resim gibi olan kapılar ana görevle alakasız içinde ekstra silah, zırh veya yan görev bilgisi bulabileceğiniz içerikler olur.

    Ana görev gidişatında sizden öncelikle yapılması istenen adımlar dışında başka bir şart yok.

    @KarapathiaN; Teşekkür ederim Ömür Abi. Sen ve seninki gibi kaliteli işler yapan kişi ve çalışmaları kendime örnek aldım. Söylediklerin konusunda haklısın abi. İşin püf noktası bu.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi evilhuman -- 19 Temmuz 2018; 13:10:12 >
  • evilhuman kullanıcısına yanıt
    hocam oyunu sizin yamanızla bitirdim ingilizceyi hiç bilmiyen biri olarak yama çok başarılıydı çok kaliteliydi size çok teşekkür ederim yamadaki tek sıkıntı bence bazı görevlerin yarım çevrilmiş olması 2-3 görev türkçe başlayıp ingilizce bitti tam terside oldu size soracağım bir soru var mass effect kayıt dosyasını mass effect 2ye aktarmayı anlatan bir rehber yapacağınızı söylemiştiniz yaptınız mı?
  • sorunu hallettim, sonunda türkçe yamayla oynayabiliyorum. harika bir çeviri olmuş. emeği geçen herkese çok teşekkürler.
  • Şu kodeksleri okuyan sesi nasıl kapatırız ya? Aşırı rahatsız oluyorum okuyamıyorum okuduğumu da anlamıyorum. Ya da mevcut kodeksleri ayrıca paylaşma şansın var mı kendimiz açıp bilgisayardan okusak?
  • ana görevlerde bile eng yerler dolu ben anlamadım bu işi %91 olduğuna emin miyiz ?

    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]


    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]


    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]




  • Yamayı güncel olarak takip ediyordum, şu sıralar vaktim oldu. Yama kurulumu detaylı olmuş, kurarken vay be diyor insan amma iş varmış. Yeniden türkçe yama için teşekkür ederim.
  • Evet eminiz. Bu tür hatalar olabilir dosyaları gömerken gerçekleşmiş olabilir. Bir sonraki versiyonda giderilir. Beta olarak yayımlamamızın nedeni bu zaten. Birçok kez söyledim ne kadar dikkat etsek de illaki bir yerlerden patlak verebiliyor yama. Alt yapısı çok uğraştırıcı. Mutlaka gözden kaçan sıkıntılar oluyor. Yine de ana görevlerde bile ara sıra İngilizce metin gördüğünüz için üzgünüm arkadaşlar. İkinci versiyon için demek ki daha dikkatli olmalıyım. Geri bildirim için teşekkürler.

    @utsutsu; Ben de size teşekkür ederim. Yamayı beğendiğinize sevindim.

    @Riesso; Teşekkürler. Bazıları bana ahkam keserken (bilmedikleri konuda atıp tuttukları için söylüyorum) ya ne kadar zor olabilir ki diye çıkışlar yapıyordu... Siz yani yamayı uygulayanlar birkaç işlem için 5-6 dakika harcarken ben 1 sadece basit 1 tane dosyayı 5-10-20 (dosyadan dosyaya fark ediyor) arası farklı noktalara gömerken 30-40 dakika harcıyordum. Sizin gibi empati yapan yorumlar gördükçe seviniyorum. En azından bazı insanlar nelerle uğraştığımızı az çok tahmin ediyor. Yeniden teşekkürler.

    @Zebercet; öyle bir seçenek yok maalesef. Seslendiren kişi çok güzel okuyor aslında ama tabii kafa karıştırıcı olabilir. Kullandığınız klavyede sesi anında kapatıp açan bir tuş varsa, rahat edebilirsiniz.

    @Acenk; Teşekkürler. Mass Effect'in kurulu olduğu yerdeki MassEffect2Config uygulamasından bu işlemi kolay bir şekilde yapabilirsiniz. Şimdilik size İngilizce bir kaynak vereyim ama zaten gördüklerinizi yapsanız yeter. Zor bir işlem değil. Mass Effect kayıt dosyasını ikinci oyuna aktarmak



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi evilhuman -- 19 Temmuz 2018; 21:56:13 >




  • Arkadaşlar hd yama hangi siteden tehmin ediyoruz
  • imate kullanıcısına yanıt
    Nexus Mods :: Mass Effect
    A Lot Of Textures (ALOT) for ME1
    https://www.nexusmods.com/masseffect/mods/83?tab=description
    Alot
    Meuitm

    Seçip kullanmak sana kalmış. Bazı arkadaşlar yamayla problem yaşamış üst mesajları okuyup istediğini kur




  • DUYURU: Yamanın şu anki versiyonunda görülen bazı yetenek ve mühimmat açıklamalarındaki eksik çeviriler, bir sonraki beta versiyonu için giderildi.
  • Diğer yama yani güncellenecek yama çok uzun sürer mi onu bekleyelim mi ne dersiniz yıl felan sürerse beklemek istemem tahmini bir süreniz var mı

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • off keşke başlamasaydık oyuna hikayenin en önemli yerlerinden seçim yapma yerinde ash mi liaramı diye bir sürü diyalog geçti hiçbir şey anlamadım boş boş seçim yaptık yazık oldu geri dönme şansımızda yok galiba o kısma, yani en önemli noktaların eng olması çok şaşırtıcı ağır yorumlar yapmayayım diyorum ama nasıl %91 lik kısımda önemli noktalar eng kalmış hocam %91 kısımda bu kadar önemli yerler çevirilmiş olmalıydı.

    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]


    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]


    Mass Effect %100 Türkçe Yama [Yamanın yeni versiyonu ve dlc çevirileri eklendi]



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi emrecan12bjk -- 19 Temmuz 2018; 23:59:15 >




  • "Beta yama beta yama" diye tutturanlara anlat derdini başından beri beta yayınlansın diye yalvarıyordunuz ne oldu? Çevirmen beyi de galeyana getirdiniz. Beta yamalara veya programlara her zaman karşı olmuşumdur eccuk daha sıkcan dişini tam bitmiş %100 eksiksiz olan türkçe yamalar ile başlayacaksınız serüvenlere.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi obasar84 -- 20 Temmuz 2018; 0:8:19 >
  • 
Sayfa: önceki 2526272829
Sayfaya Git
Git
sonraki
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.