Şimdi Ara

Witcher vs Witch bu iki kelimenin arasındaki fark nedir?

Bu Konudaki Kullanıcılar:
2 Misafir (1 Mobil) - 1 Masaüstü1 Mobil
5 sn
5
Cevap
0
Favori
914
Tıklama
Daha Fazla
İstatistik
  • Konu İstatistikleri Yükleniyor
0 oy
Öne Çıkar
Sayfa: 1
Giriş
Mesaj
  • Arkadaşlar ingilizcesi çok iyi olan ve Witcher kitaplarını okumuş oyunlarını bitirmiş bir arkadaş cevap verebilir mi? Neden Witch değilde Witcher? Düz kelime anlamında 2 si de "CADI" aradaki fark nedir?



  • Yapay Zekanın Yanıtı

    Witcher ve Witch Arasındaki Farklar

    "Witcher" ve "witch" kelimeleri benzer ses çıkarmalarına rağmen, aralarında önemli anlamsal farklar bulunur.

    Witcher Ne Demek?

    Witcher, doğaüstü varlıklarla savaşmak için özel olarak eğitilmiş bir kişidir. Witcher'lar genellikle insan dışı yeteneklere sahip olan mutantlardır ve genellikle parayla canavar avlarlar.

    Witch Ne Demek?

    Witch, doğaüstü güçleri olduğu düşünülen bir kadındır. Cadılar genellikle büyü ve ilaçlarla ilişkilendirilir ve çoğu zaman negatif bir çağrışım taşır.

    Witcher ve Witch Arasındaki Farklar:

    • Cinsiyet: Witcher'lar genellikle erkekken, cadılar genellikle kadındır.
    • Amaç: Witcher'lar canavar avlar, cadılar ise büyü yapar.
    • İtibar: Witcher'lar genellikle nötr bir itibara sahipken, cadılar genellikle olumsuz bir itibara sahiptir.
    • Eğitim: Witcher'lar özel olarak eğitilmişken, cadılar tipik olarak kendi kendilerine öğrenirler.
    • Yetenekler: Witcher'lar fiziksel ve büyülü yeteneklere sahipken, cadılar genellikle sadece büyülü yeteneklere sahiptir.

    Özetle, "witcher" ve "witch" kelimeleri, cinsiyet, amaç, itibar, eğitim ve yetenekler açısından farklı anlamlar taşır.

    Yapay Zekanın Yanıtını Genişlet
  • Bildiğim kadarıyla roman serisi orijinal ismiyle Wiedzig. Bu ingilizcede hexer tarzında bir şey. Orijinale yakın olsun diye Witcher olarak çevrilmiş.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • Lehçeye çok özgün bir kelime aslında. Orjinalinde Wiedzmin diye geçiyor. Hexer(büyücü) İngilizcedeki ve Almancadaki karşılığı ancak Hexer'ın da Lehçe karşılığı Wiedzmin değil czarownik. Dediğim gibi kelime çok özgün olduğu için tam karşılığı bulunmuyor. Ben Witcher kelimesini ilk gördüğümde direk Cadıcı diye tercüme etmiştim sonra ona efsunger diye bir şey uydurdular, o da yine hexer gibi bir şey aslında ama herif direk canavar avlıyor. Cadıcı denebilir aslında ama eleman sadece canavar da değil, it kopuk da kesiyor, az da olsa büyü yeteneği de var. Bu arada Türkçede Cadı demek klasik sivri burun, süpürgeye binen yaşlı kadın değil, canavar anlamına geliyor. Eski Kıpçak Türkçesinde kelime Cazu olarak geçiyor. Şu anki manası değişmiş zamanla.
  • Arkadaşlar ikinizede cevaplar için teşekkür ederim sizin sayenizde yeni şeyler öğrenmiş oldum.

    Benim okuduğum ingilizce bir sitede şöyle çevirmişler bu 2 kelimeyi sonuçta ingilizce de Witcher diye bir kelime var ve With ile aynı anlama geliyor.

    Fark nedir diye sorulduğunda

    Witch= Doğuştan kan gelen yetenekle kan bağıyla gelen sihir ve büyü yapabile cadı akademisi vb yerlerde bulunan CADI lar için söyleniyor.

    Witcher

    Bunların sihirli aletler efsunlar iksirler yoluyla kazanan kendinden büyü yapmayıp belirli eşyalara aracı kılan kullanıcılara Witcher deniyor.

    Bu ikisine de şöyle bir benzetme yapmışlar.

    Witch= Ana işi Cadı sanatı yapmak olan, cadı sanatı uygulayan, Saf bilim ve uygulamalı bilim arasındaki fark gibi. Witct=Bilim Adamı, Witcher=Mühendis

    Witcher= Değişim geçirmiş insanlardır. Özlerinde sihir barındırmazlar.
  • Yapay Zeka’dan İlgili Konular
    Berserk (ile ilgili bir sorum var)
    10 yıl önce açıldı
    RDR 2 Olayı Aslında NEDİR?
    4 yıl önce açıldı
    Daha Fazla Göster
    
Sayfa: 1
- x
Bildirim
mesajınız kopyalandı (ctrl+v) yapıştırmak istediğiniz yere yapıştırabilirsiniz.